Tâm lý [Series oneshot] Fragments

Discussion in 'Truyện Ngắn' started by Irish, Jun 4, 2016.

  1. Hello Guest. Fiction.vn vừa nâng cấp lên phiên bản mới với nhiều chức năng hơn. Bạn có góp ý gì không? Vào đây xem nhé.
  1. Joined:
    Mar 15, 2016
    Messages:
    57
    Likes Received:
    45
    #1 Irish, Jun 4, 2016
    Last edited: May 12, 2017
    .Fragments.

    [​IMG]



    Author: Irish
    Genre: General
    Rating: T
    Status: Đang tiến hành
    Summary: Thật ra chỉ là nơi tổng hợp những oneshot mình đã viết, không có mối liên quan nào giữa chúng, thể loại cũng bất kì, đúng theo nghĩa của "Fragments"


    Trà hoa nữ
    Christmas Past
    Indietro
    Controvento 1.
     
  2. Irish

    Joined:
    Mar 15, 2016
    Messages:
    57
    Likes Received:
    45
    Trà hoa nữ


    Hắn gặp nàng vào một đêm đông. Nàng ngồi nơi hiên nhà, mái tóc đen buông dài, vương lên nền kimono đỏ rực. Mãi sau này hắn vẫn nhớ đến vẻ đẹp người con gái ấy lần đầu gặp gỡ, e ấp thanh xuân nhưng cũng quyến rũ đến mê lòng. Ví như đôi mắt trong trẻo, rèm mi hấp háy tựa cánh bướm đậu trên khóe mắt. Hay như đôi môi mềm mại sắc son đỏ, nở rộ vào một đêm tuyết trắng như những đóa sơn trà ngoài sân.

    Thấy hắn, nàng thoáng ngẩn người ngạc nhiên. Lúc này, kẻ ngồi cạnh mới hành lễ, cử chỉ biếng nhác chẳng hề thay đổi. Khóe môi gã nhếch lên bình thản, cứ như thể hắn đến theo lời mời từ lá thư là việc hoàn toàn hiển nhiên.

    - Tam hoàng tử, ngài đến rồi.

    Chẳng cần chờ hắn phản ứng, gã đã từ tốn bắt đầu câu chuyện. Tuyết vẫn rơi, hững hờ buông mình lên tán ô che trên mái đầu và phủ mờ tầm nhìn của hắn. Hắn nghe tiếng gã, chẳng rõ là vui hay buồn, chỉ cảm nhận tiếng cười trầm nhạt trong thinh lặng.

    - Người ta bảo người con gái đẹp nhất là khi yêu. Nàng ấy hi vọng rằng có thể chia tay thế giới này vào lúc bản thân rực rỡ nhất. Thế nên, chẳng hay ngài có thể cùng tôi thực hiện ước muốn của nàng không?

    Thâu đêm đó, hắn ở lại ngôi đền nhỏ ven thành hẻo lánh, nếm rượu ủ hương sơn trà, ngắm những nụ hoa chớm nở trên nền tuyết trắng và nghe những câu chuyện không đầu không cuối giữa hai con người kì lạ. Gã với những truyền kì liêu trai chưa bao giờ làm hắn thôi hứng thú. Còn nàng, như những tiểu thư khuê các sau những tấm mành phủ, cười cười nói nói những bí mật chốn vàng son. Chỉ khác là những câu chuyện ấy lại xoay quanh đời thường khói bụi, nhỏ nhoi nhưng rất đáng dừng bước lại nghe. Hắn vẫn nhớ ánh mắt nàng khi kể câu chuyện về vị thần của một con sông khô cạn, nhỏ bé như một đứa trẻ nhưng lại mạnh mẽ hơn nhiều kẻ trưởng thành. Vị thần ấy thích ngồi dưới chân nàng, đùa giỡn, bâng quơ mấy câu phớt đời, mặc cho chẳng ai còn nhớ đến sự tồn tại của dòng sông ấy.

    - Mùa hạn năm đó thật sự kéo dài, ngài ấy thì ngày càng yếu. Trước khi biến mất, ngài ấy cố sức đưa toàn bộ sinh vật trong dòng sông ra biển lớn rồi tươi cười từ biệt tôi. Nụ cười cứ thế tan vào ánh dương chói lòa, ngây thơ và rực rỡ. Những giọt nước cuối cùng thấm vào lòng đất, nuôi dưỡng cây cỏ hai bên bờ sông. Ngài ấy bảo hằng năm vẫn có một người con gái đến viếng ngôi đền cũ kĩ, từ khi còn là bé con cho đến khi là một cụ già. Với một vị thần, bao nhiêu ấy đã là quá đủ.

    Khi tiễn hắn và gã ra về, hắn chợt muốn hỏi nàng bao nhiêu thế này liệu có đủ cho trái tim một người con gái? Thế nhưng khi nhìn bóng dáng đỏ rực, lặng lẽ mỉm cười giữa một trời hoa trắng khiết, câu hỏi ấy cứ nghẹn lại nơi cổ họng, chẳng thể thốt nên lời.

    - Nàng ấy không phải là con người?

    Hắn tựa vào vách xe ngựa, ngước mắt nhìn khi gã kéo tấm màn phủ để bước ra. Ngữ điệu chẳng còn là một câu hỏi nữa. Gã phì cười đáp lại, ngay cả khi không nhìn rõ, hắn vẫn cảm nhận được đuôi mắt gã nhếch lên tò mò, thích thú.

    - Dễ đoán vậy sao, Tam Hoàng tử?

    - Ngươi chẳng bao giờ dịu dàng thật lòng vậy với con người cả.

    Hắn chỉ hừ nhạt đáp lại. Ai cũng biết Onmyouji đời thứ mười tám của tộc Abe là một người kì lạ, thế nhưng mức độ lập dị của gã thế nào thì chỉ có số ít người là hiểu rõ.

    - Mật ngọt chính là độc dược, thần chỉ thích cho quả đắng với người thần quan tâm thôi.

    - … Tất nhiên cũng có trường hợp đặc biệt, bỡn cợt cũng là một dạng yêu thương, Tam hoàng tử.

    Tiếng cười xa dần rồi chìm vào gió rít đêm khuya.
    .
    .
    .
    .
    Khoảng thời gian sau đó, cứ cách một, hai ngày hắn và gã lại đến gặp nàng. Nàng ngày càng đẹp, từ khóe mắt, làn môi đều tỏa ra một sự tinh khiết ngọt ngào, như những đóa sơn trà đỏ đang chực nở ngoài sân, hơn người mà không kiểu cách. Nhưng hắn cũng hiểu sau vẻ ngoài trong trẻo, sắc sảo kia, nàng đã bắt đầu rệu rã, từng chút một đến gần với bờ vực chia đôi hai thế giới.

    Gã thỉnh thoảng vẫn tìm cớ để cả hai người họ ở lại một mình, dáng vẻ tuy cười cợt, thản nhiên nhưng nhìn rõ vẫn thấy sự gấp gáp. Hắn biết gã sợ, một kẻ tự tin như gã bắt đầu sợ hãi không thể thực hiện điều ước của nàng. Như việc ban đầu gã không biết cách cư xử với nữ giới mới nhớ đến hắn, hay bây giờ gã quyết dành cho nàng những giây phút hạnh phúc với tình yêu.

    Nàng ngồi cạnh hắn, khẽ thở dài. Hơi thở trắng xóa cuộn cùng hơi nóng từ tách trà, vẩn vơ trong cái lạnh giá của mùa đông.

    - Gã ta cái gì cũng biết, nhưng thật sự chẳng biết cái gì.

    Hắn nói, đó là câu tâm tình đầu tiên và duy nhất giữa hai người họ.
    .
    .
    .
    .
    Rồi ngày đó cũng phải đến. Hắn nhận được thư từ gã, nét chữ cứng nhắc, màu mực đậm đến mức tưởng như muốn xé toạc lá thư.

    Chẳng vẻ đẹp nào trường tồn với thời gian, không có cuộc gặp gỡ nào không có kết thúc, chỉ cần nghĩ thế mọi việc bỗng chốc hóa ra đơn giản. Hắn mỉm cười với nàng khi giũ tuyết từ tán ô bên bờ thềm. Vẫn sắc đỏ nổi bật mà khiêm cung, vẫn ánh mắt cười vấn vương nỗi buồn, nhưng đêm nay, nàng công chúa mùa đông của hắn rực rỡ hơn bao giờ hết.

    Hắn nâng khuôn mặt nàng, nắn nót vẽ đôi chân mày, từ đầu đến cuối vẫn dịu dàng nói cười. Hắn biết nàng không thích sự tĩnh mịch, hắn hiểu nàng chẳng hề muốn ra đi trong thê lương. Thế nên đêm nay hắn thay gã kể những câu chuyện, bù lại sự im lặng bất lực của kẻ ngồi cạnh kia.

    Hắn thích người con gái có đôi mắt buồn, nhưng từ khi quan tâm, hắn không muốn đôi mắt ấy phải buồn thêm nữa.

    Khi nét vẽ cuối cùng chấm dứt, nàng thì thầm nói lời cám ơn rồi quay sang nhìn gã. Có lẽ người ta nói đúng, người con gái đẹp nhất là khi yêu, trăm sợi tơ lòng vỡ òa trong đôi mắt, lấp lánh tựa vầng sao trên trời quang. Rồi trước vẻ mặt ngạc nhiên của gã, nàng cúi người hôn lên bờ môi mỏng, mi mắt khép hờ, run run. Nụ hôn nhẹ tênh trong giá buốt đêm đông, phảng phất những đóa hoa tuyết rơi rụng.

    - Tôi thật tham lam, luôn mong có thêm nhiều đêm như thế này, chỉ ba chúng ta, dù không hề có tình yêu của chàng. Nhưng đến khoảnh khắc cuối cùng này, tôi mới hiểu vậy là quá đủ cho một kết thúc rồi. Thành thật cám ơn chàng.

    Ngoài sân, cây sơn trà già cỗi rung lên răng rắc. Trong ngọn gió đông lạnh cóng, rít gào, thân gỗ đổ rạp xuống nền đất, đập mạnh xuống mảng tuyết trắng dày tinh tươm, ruột cây rỗng tuếch. Nàng cau mày, bấu chặt vào người gã, thân thể trong suốt rồi hoàn toàn biến mất.

    Hoa rơi vào tay ai…

    Đóa sơn trà đỏ rực lặng lẽ nằm trên vạt áo gã, cao quý mà tinh khôi.
    .
    .
    .
    - Bà của thần ngày còn nhỏ sống ở nơi đây, cùng kết bạn với một vị thần sông trẻ con và một trà hoa nữ dịu dàng. Thần đã mất rất lâu để tìm được họ, để thực hiện lời hứa dang dở của bà, thế nhưng vị thần kia đã không còn và nàng thì rồi cũng phải rời đi. Cuối cùng, thần chỉ là một kẻ bất lực mà thôi.

    Gã đặt đóa sơn trà xuống cạnh thân gỗ mục, chẳng biết đang nói với hắn hay chỉ mượn lời tâm tình với ai kia . Đoạn gã dứt khoát quay đi, tấm lưng thẳng tắp quay về dư ảnh của nàng. Không nỗi buồn u sầu, không nước mắt tiếc thương, có lẽ là vì tất cả đã tan vào một trời hoa tuyết ngày ấy.

    Hắn nhìn nàng lần cuối rồi cũng lẳng lặng quay bước đi, môi vẽ nên một nụ cười mà cả hắn cũng chẳng rõ cảm xúc.

    - Nàng biết không, kì thực chúng ta rất giống nhau.
    Một ngày đông, có đóa sơn trà bừng nở giữa trời tuyết bạc, rơi vào khi đỉnh điểm một kiếp hoa. Không xói mòn thời gian nào đụng được đến nàng, vĩnh viễn xinh đẹp như thế trong lòng họ.

    [End]

    Note: Một lần nữa tôi lại viết về "cái chết" của thần linh, điều mà tôi cảm thấy tâm đắc nhất khi tìm hiểu về Thần đạo. Thần để tồn tại và mạnh mẽ cũng cần đến lòng tin và tín ngưỡng của con người, không có gì là bất biến và tuyệt đối cả.
     
    cuckoo. likes this.
  3. Irish

    Joined:
    Mar 15, 2016
    Messages:
    57
    Likes Received:
    45
    #3 Irish, Jun 4, 2016
    Last edited by a moderator: May 22, 2017 at 1:14 AM
    Christmas Past


    Hắn trở về thị trấn nhỏ bé ấy một ngày trước Giáng sinh, vét sạch toàn bộ số tiền còn lại để mua vé tàu từ thủ đô về nơi đây, quê hương của hắn. Rảo bước trên con đường phủ dày tuyết trắng, hắn chợt phì cười, không ngờ có ngày thứ giá trị nhất của bản thân lại là chiếc áo ba-đờ-xuy của Hugo Boss. Không phải hắn vẫn còn đau đáu nỗi đau trắng tay, chỉ là phần nào trong lòng cố níu kéo lại chút ngày tháng vàng son đã qua. Người ta bảo phải vượt qua quá khứ mới tiến được đến tương lai nhưng sau khi ngã đau, không gì bấu víu thì khó mà đứng dậy được lắm.


    Ác giả ác báo mà thôi.

    - Còn muốn đứng ở đó bao lâu nữa?​

    Hắn ngẩn người nhìn gã. Dù bao nhiêu năm chăng nữa, từng đường nét vẫn quen thuộc như thế, từ cái mũi khoằm, có gì đó sắc thép rất Đức cho đến đôi mắt hơi dài nhuộm sắc xanh trong veo. Nhưng có lẽ thứ thay đổi nhiều nhất vẫn là mối quan hệ giữa hai người bọn họ. Ngày xưa, thằng nhóc là hắn luôn tự hào rằng chỉ một cái liếc mắt cũng có thể hiểu được người kia nghĩ gì. Thế nhưng giờ đây, kinh nghiệm bao nhiêu năm chốn thương trường đoán ý đối phương chẳng giúp hắn đọc được cảm xúc từ người bạn thời thơ ấu. Tất cả như bị bụi mờ mùa đông giăng kín, chỉ rặt một sự hững hờ, lạnh nhạt.​

    - Vào đi.​

    Gã quay người bước vào nhà, quăng cho hắn một câu nói cộc lốc. Trong khoảng khắc hắn tự hỏi tại sao mình lại vuột mất người này.​
    .​
    .​
    .​
    .​
    .​
    - Tớ phá sản rồi. Một đêm mất trắng.​

    Vào tháng chín năm nay, khủng hoảng kinh tế ở Mỹ dẫn đến sự suy thoái kinh tế toàn cầu. Đúng lúc đó, công ty bất động sản của hắn đang dồn toàn lực vào một dự án lớn ở Đức, không thể rút chân ra kịp và bị nhấn chìm trong vũng bùn lũng đoạn. Dù hắn đã tìm mọi cách xoay sở, thậm chí cầu cạnh đến sự giúp đỡ của chính phủ cũng không thể nào cứu vãn được tình hình. Cơ ngơi hơn mười năm trời từ bàn tay trắng bỗng chốc thành một đống giấy lộn, phú quý, giàu sang của hắn giờ chỉ còn là con số không tròn trĩnh.​

    - Tôi có đọc báo thấy, cũng kha khá các ông chủ lớn tự sát chỉ sau một đêm.​

    Gã đặt cốc cà phê nóng trước mặt hắn rồi lơ đãng nhìn về khung cửa sổ. Chẳng biết không muốn thấy hắn hay chỉ đơn giản muốn ngắm nhìn hàng dương nhuộm màu trắng tuyết. Hắn sao không nhận ra được sự mỉa mai trong lời nói kẻ đối diện nhưng ngay cả một câu đáp lại cũng chẳng nên lời.​

    Tiền bạc và danh vọng khiến hắn tha hóa. Mà không, có lẽ chính lòng người mới chính là thứ khiến bản thân họ xấu xí đi. Sự tham lam và ánh hào quang rực rỡ của giàu sang ăn dần ăn mòn nhiệt huyết một thời trai trẻ của hắn, để rồi chính tay gạt bỏ những người đã giúp đỡ hắn thuở hàn vi. Hắn từng trách những kẻ dùng đồng tiền chà đạp kẻ khác nhưng cũng lại chính hắn cho rằng đồng tiền giải quyết được tất cả. Đến cuối cùng thì gã, người luôn bên cạnh giúp đỡ cũng rời đi. Một cú đấm, một ánh mắt khinh miệt lạnh băng và một căn phòng trống rỗng không lời từ giã, gã thẳng thừng bỏ rơi hắn lại với hào nhoáng phù hoa.​

    Và mãi tới khi hắn chẳng còn gì cả, hắn mới hiểu ra rằng mình nợ gã và cần gã bao nhiêu.​

    - Cậu tính làm gì sắp tới?​

    Gã ngồi lên bục bếp, ngón tay gõ phách theo tiếng nhạc từ máy đĩa, bâng quơ hỏi với vẻ thờ ơ, lơ đễnh.​

    - Tìm một chỗ ở, một công việc kiếm ăn qua ngày. Yên tâm, tớ sẽ không tự sát đâu.​

    Hắn bông đùa, tâm trí vẫn không ngừng quan sát đối phương. Hắn nhớ đến cậu bé nhút nhát với nụ cười rực nắng vẫn thường hay theo sau mình, hắn cũng nhớ đứa trẻ liều mình đánh nhau với đám bạn trong lớp vì dám nói xấu mẹ mình. Hắn không quên hình ảnh kẻ nhẫn nhịn, luồn cúi cùng hắn những ngày bắt đầu sự nghiệp nhưng cũng không thể không để tâm đến kẻ lạnh lùng bỏ lại tất cả để ra đi.​

    - Thế ở lại đây làm công cho tôi đi, tôi cũng định thuê nhân viên mới.​

    Uống xong tách trà, gã đứng dậy mặc áo khoác dày và choàng khăn rồi mở cửa bước ra. Nắng nhẹ lướt trên khóe môi gã, làm rõ một nụ cười khẽ. Nhận ra sự ngạc nhiên của hắn, gã quay lại định nói gì đó nhưng lại thôi. Cánh cửa nặng nề đóng sập trước mặt hắn, tạo một vách tường ngăn vô hình giữa cả hai người họ.​
    .​
    .​
    .​
    .​
    .​
    Gã mở một quán cà-phê nhỏ gần hồ đồng thời cũng là tiệm cho thuê dụng cụ câu cá dành cho khách du lịch. Thế nhưng vào dịp Giáng sinh, thời khắc dành cho gia đình thì cũng chẳng có mấy khách vãng lai nên gã quyết định đóng cửa tiệm. Sáng hôm Giáng sinh, sau khi dùng bữa sáng cùng nhau, chẳng biết sao hắn lại đề nghị cả hai cùng đi dạo trên ngọn đồi phía cuối thị trấn và gã đồng ý.​

    Đã hơn mười năm trời hắn không trở về nơi đây thế nhưng mọi thứ đều chẳng hề thay đổi, tưởng như trong những câu chuyện thần tiên, một thị trấn bé nhỏ bị đóng băng bởi mùa đông lạnh giá, không vị thần thời gian nào thay đổi được nó, hoài niệm và đẹp đẽ. Đứng trên ngọn đồi cao cao dõi mắt nhìn xuống bỗng thấy bản thân to lớn thế nào và cũng nhỏ bé thế nào. To lớn khi nhìn mọi thứ từ trên cao xuống, quang cảnh mở rộng tưởng như bản thân ôm trọn lấy tất cả, là chúa tể của tất cả. Nhỏ bé là khi chìm giữa một cánh đồng hoa tuyết, trắng xóa như xóa mờ sự tồn tại của bản thân. Chưa bao giờ hắn cảm giác rõ ràng như thế, những suy nghĩ ấu thơ, những ám ảnh bao năm của hắn. Hắn nhớ buổi chiều sau giờ học vào những ngày đông thường kéo gã đến đây đắp người tuyết. Hắn rõ ràng thích cảm giác đứng nơi đây nhưng cũng đồng thời sợ hãi cảm giác một mình chốn này, thế nên hắn kéo theo gã, và cũng vì vậy có thêm một vài người tuyết vụng về che lấp không gian trống rỗng.​

    Cảm giác đứng trên cao thật tuyệt vời, và chính nó nhấn chìm hắn trong cô độc, lạnh lùng.​

    Một quả cầu tuyết lạnh và cứng va ngay bả vai hắn. Đến khi hắn quay lại thì thấy gã đứng đó, cười toe, tiện tay ném một quá bóng tuyết khác về phía hắn. Trong vài giây, hắn cảm giác mọi thứ như vỡ òa, rõ ràng chẳng có điều gì là đặc biệt nhưng lại như giọt nước tràn li, tràn mãi tràn mãi.​

    Hắn mồ côi cha mẹ từ bé, sống với bà ngoại đã già yếu nơi đây. Còn gã, một ngày cùng mẹ mình, một người con gái đã rời bỏ nơi đây từ rất lâu, trở lại chốn này. Không như xã hội bây giờ người ta dễ dàng chấp nhận hơn những bà mẹ đơn thân, gã cùng mẹ mình đã chịu vô số những lời cay độc. Có lẽ vì thế mà gã thân thiết với hắn, có lẽ vì thế gã mới yêu quý hắn như thế, người đầu tiên làm bạn với gã. Thế nhưng hắn cũng hiểu sau vẻ ngoài rụt rè, dịu dàng đó là một kẻ cứng rắn cỡ nào. Gã có thể ấm áp như ngọn gió xuân nhưng cuối cùng gió vẫn là gió, phóng khoáng và tự do. Hôm qua hắn đã đứng thật lâu trước cửa nhà gã, cũng như rất nhiều lần trong bảy năm hắn vẫn đứng đó nhưng chưa bao giờ gõ cửa. Hắn sợ phải nhận được một sự bỏ rơi triệt để nhất.​

    - Còn ngẩn người à, thích ăn tuyết thế sao?​

    Gã khịt mũi, vẫn cười, làm không gian trắng xóa trong mắt hắn bừng sáng chứ không còn ảm đạm, thê lương. Mũi đỏ ửng, hệt như tuần lộc Rudolph, cách mà hắn thường trêu gã vào những ngày còn thơ bé. Mọi thứ cứ tự nhiên trôi qua đi nhẹ nhàng, chẳng còn những chán ghét, chẳng còn những cô đơn, cứ như thể hắn lên một vòng xoay thời gian để trở về quá khứ.​

    Trở về những trận ném cầu tuyết thơ ấu, trở về những người tuyết vụng về của hai đứa trẻ nhỏ.​

    Trọn ngày Giáng sinh chẳng còn hắn với gã, chỉ còn hai đứa trẻ nhỏ bên trong thân xác người lớn, ôn lại những kỉ niệm bên đám lửa bùng cháy, ấm áp tan chảy cả bạt ngàn đêm đông.​
    .​
    .​
    .​
    .​
    Sáng hôm sau khi hắn dậy sớm làm bữa sáng cho cả hai, bỗng nhiên gã đưa cho hắn một quyển sổ tiết kiệm.​

    - Để một nhân tài như cậu làm nhân viên tôi trả tiền không nỗi. Cầm lấy đi rồi bắt đầu lại từ đầu.​

    Gã không cười, hững hờ tự pha cho mình một tách trà, lẩm bẩm bài hát đang phát trên radio, mặc kệ ánh nhìn nghi hoặc của hắn.​

    - Nhưng mà…​

    - Cậu bỏ được sao? Nhiệt huyết của cậu, ước mơ, tham vọng của cậu, cậu nỡ từ bỏ tất cả sao?​

    Gã ngước nhìn hắn, đôi mắt xanh trong vắt như nước hồ, soi rọi những tiếc nuối, khát khao thầm kín nhất trong lòng hắn. Gã nói đúng, trong những đêm dài hắn không ngừng đặt ra những giả thuyết, không ngừng tự cho mình những cơ hội. Chỉ cần một chút hắn sẽ có thể một lần nữa đứng nơi đỉnh vinh quang đó, chỉ cần một chút hắn sẽ có lại được cả một đế chế còn rực rỡ hơn. Tham vọng của một kẻ như hắn sao có thể bị lụi tàn chỉ vì thời thế hay sai lầm của bản thân.​

    Rõ ràng chẳng ai hiểu hắn hơn gã, cũng chẳng ai bao dung với hắn hơn gã.​

    - Không cho không đâu, đây là giấy nợ, kí đi rồi muốn làm gì thì làm.​

    Trong khoảng khắc, hắn thấy sắc xanh nơi đáy mắt ấy run run, hệt như ngày mười tám tuổi gã tiễn mẹ mình về thế giới bên kia, đôi mắt nhìn bia mộ đầy ám ảnh.​

    - Cậu biết mà, tôi sẽ là người cuối cùng trên thế giới này bỏ rơi cậu, đây là lời hứa của tôi.​
    .​
    .​
    .​
    .​
    .​
    Năm năm sau, hắn dừng xe trước cửa nhà gã, cũng vào một ngày Giáng sinh phủ mờ tuyết trắng, mỉm cười khi thấy người ấy mở cửa nhà với ánh mắt ngạc nhiên. Có lẽ rằng cái ngày gã giao toàn bộ số tiền tiết kiệm được cho hắn, chưa bao giờ gã nghĩ sẽ có ngày hắn quay trở lại chốn này.​

    - Không chào đón tôi sao, người anh em?​


    And don't go telling me lies love,
    tell me the truth love...
    tell me the truth love...
    cause that way I won't have to know love
    won't have to see love,
    won't have to ask the Ghost of Christmas Past.

    [End]



    Note:"Christmas Past" là oneshot viết dựa trên ca khúc "Christmas Past". Ngoài ra câu chuyện còn được lấy cảm hứng từ tập 7 của "Zettai Reido", vụ án về cái chết của một doanh nhân thành đạt. Khi còn trẻ, anh ấy cùng người bạn thân đã cùng nhau vượt qua khó khăn để gầy dựng sự nghiệp. Thế nhưng sự giàu có, quyền lực khiến mối quan hệ hai bên sụp đổ và người bạn thân đã rời đi, mở một xe bánh mì lưu động, sống cuộc đời bình thường. Đến khi anh ta phát hiện ra sai lầm của mình, quyết làm lại từ đầu thì đã bị thủ tiêu do dính dáng đến những phi vụ mờ ám. Dù có muốn cả hai cũng không thể quay trở lại quá khứ.



     
    cuckoo. likes this.
  4. Irish

    Joined:
    Mar 15, 2016
    Messages:
    57
    Likes Received:
    45
    Indietro*



    Sakurai, mỗi lần dõi mắt về phía những trảng cỏ khô vàng vọt, vẫn thường bảo hắn rằng trong lòng mỗi người là một rừng cây. Những lúc thế Torre chỉ ậm ừ cho qua mấy câu nói chẳng đầu chẳng đuôi của anh. Đôi khi vì thấy chúng thật vớ vẩn, nhiều lúc lại bởi ẩn ý quá nhiều, cố hiểu chỉ làm mọi thứ thêm rắc rối. Vậy mà rất nhiều năm sau này, khi đủ đầy và yên bình ngồi cạnh con cháu, hắn cứ lặp đi lặp lại những đoạn kí ức tàn phai, về những “cánh rừng” cỏ ngút tầm mắt, về những ngày oi rít trên da thịt và về những câu nói lập lờ day trên nụ cười kia.
    .
    .
    .
    .
    .
    Torre sinh ra ở Napoli và như bao thành phố Nam Ý, tệ nan, chênh lệch giàu nghèo, và đặc biệt mafia là không thể thiếu. Mẹ hắn, một người phụ nữ trí thức, luôn lo sợ con mình sẽ theo bước của bao thanh niên đất này, trượt dài trong vũng lầy nên hết lòng uốn nắn. Sinh trưởng trong môi trường và xã hội đó, hắn từng có thứ lí tưởng chính nghĩa thẳng thắn đến nực cười. Trở thành một chính trị gia, thay đổi hệ thống mục nát này, Torre tin rằng có những người như hắn, cũng tin rằng cố gắng hết thảy sẽ thành công. Thế nên hắn cứ lao vào như thiêu thân, chẳng cần biết sau đó có cháy lụi hay không. Rồi một ngày nhìn lại, bản thân ở dưới đáy vực, xung quanh chỉ toàn song sắt, chẳng có ai bên cạnh. Chính nghĩa chỉ là hạt bụi, bị quyền lực, tiền tài dẫm nát.

    Và gã đàn ông ấy xuất hiện, kẻ mà hắn gọi là “thầy”, kẻ hắn vừa ngưỡng mộ vừa khinh bỉ. Ông nhấn họng súng lạnh ngắt vào thái dương của Torre, ngân nga đầy mỉa mai, này nhóc, cậu nghĩ ở đây mafia là ai? Hắn vẫn nhớ hoài ánh mắt cười cợt, nhạt thếch ấy, gợi nhắc tàn lụi của đất nước này, nơi mà chính quyền chỉ là mặt khác của thứ mà họ hô hào tiêu diệt.

    Nếu hối hận vẫn còn quay lại được đấy, ông vẫn thường nói thế trong suốt quãng thời gian Torre ở cạnh bên. Bao giờ cũng vậy, kể cả khi hắn dồn toàn lực để bức một thế lực cộm cán ở Toscana ra ngoài ánh sáng hay khi hi sinh của đồng bạn Torre chỉ đáng giá bản án hai năm tù của tên trùm, ông ta vẫn chỉ lặp lại câu nói đó. Từng chữ nhả ra đóng cọc vào đầu hắn, giọng điệu nhã nhặn bình thường biến đâu mất, thay thế bằng thanh âm nặng trịch, đặc sệt khẩu âm miền Nam. Khinh khỉnh và thờ ơ, ông ta chẳng bao giờ khuyên răn hay than phiền quá nhiều, chỉ là đúng những khúc ngoặt quan trọng nhất, ném vào mặt hắn những bài học lạnh lùng.

    - Torre, cậu theo đoàn thiện nguyện đến Sénégal[1] đi.





    Đó là mệnh lệnh, hắn biết rõ. Giấy tờ, hành lí, vé máy bay sẵn sàng và Torre chỉ có nghĩa vụ là đi. Lúc hắn chênh vênh nhất, ông ta cứ thế tống cổ hắn khỏi chốn an toàn. Torre hỏi ông tại sao phải đi, nếu làm việc tốt, cái đất khô cằn này còn thiếu việc sao? Bao nhiêu giận dữ, mịt mờ ào ạt như nước tràn đê, bục vỡ im lặng bấy lâu nay trong mối quan hệ giữa họ.

    - Người ta là thế đấy, phải đến nơi xa xăm tít tắp, chịu nắng chịu gió chịu khổ mới tốt còn những cái bết bát xung quanh thì lờ đi. Với lại Torre à, cậu nghĩ bây giờ cậu ở lại được sao?

    Ông ta luôn huỵch toẹt ra thế, không chừa cho người khác đường lui. Hắn nghe ông nói, cũng nghe tiếng rầm rầm sụp đổ. Bệ đài hắn dựng nên từ lòng tin và nhiệt huyết thoáng chốc chẳng còn gì nữa, vỡ tan tành.

    - Thừa nhận đi Torre, cậu thua rồi.

    ~~oOo~~​



    Những ngày đó hắn sống trong mơ màng. Mở mắt ra chỉ toàn sắc vàng khét lẹt, cháy rực bầu trời và sấy khô những cánh đồng cỏ. Không phải thiếu thốn, khó khăn của lục địa đen chẳng làm khó dễ được hắn, chỉ là Torre bị ngợp bởi sắc màu hoang vu đó, cứ thế ngủ vùi giữa những mơ mộng vàng son, chói chang quá nên hắn chìm đến tận đáy.

    Khu tạm trú có khá nhiều đoàn ngoại quốc với nhiều mục đích khác nhau. Bên cạnh những đoạn thiện nguyện và cánh nhà báo tự do thì còn những tổ chức bảo vệ động vật hoang dã hay những đoàn phim nghiên cứu về hệ sinh thái của vùng đất này. Địa hình xavan[2], quê hương của hệ thống động, thực vật dị biệt, vẫn luôn là chốn bí ẩn thu hút bao kẻ đam mê khám phá. Cũng vì thế mà càng phải trông nom, bảo vệ, vì tò mò của con người là liều thuốc độc, đôi khi cho chính họ, đôi khi lại với những thứ họ dòm ngó.

    Có những kẻ đến rồi đi, nhưng cũng có những người bám trụ suốt nhiều mùa. Cùng là khách xứ người nhưng luôn có cách biệt, gặp nhau cũng cười cười nói nói nhưng ai cũng nhìn ra được giả tạo giữa đôi bên.

    Sakurai bảo vì họ biết rõ với vài thành phần, ở lại đây chỉ là dát vàng lên bộ mặt, xong xuôi rồi nó sẽ bị vứt bỏ thẳng tay.

    Mùa hè, ngay cả gió đêm cũng chẳng đẩy lùi được nóng nực rịn trên da thịt. Anh và hắn ngồi ở cái lán gần lối vào xavan, chờ đoàn người trở về. Torre mỉa mai hỏi, anh đang nói đến tôi đấy à, miệng cố nặn nụ cười đùa cợt.

    Sakurai quay sang nhìn hắn hồi lâu. Ngọn đèn dầu hắt bóng lên đôi mắt một mí như kẻ chỉ, hằn rõ từng nét trên khuôn mặt khắc khổ, thay vì trách cứ thì càng giống thương hại hơn.

    - Ít nhất họ có mục đích, còn cậu đến đây làm gì cũng không biết nữa kìa. Nhưng thôi, bây giờ cũng đã tốt hơn ban đầu rồi.

    Ừ thì Torre chỉ chọn tiếp tục sống. Nếu đã thế hắn sẽ cố sống thật vui vẻ, sảng khoái, không thể cứ mãi đày đọa như xác chết biết thở được. Dẫu vậy anh cũng biết, hắn cũng biết, rằng chốn lồng son hạnh phúc này chỉ là ảo ảnh, đẹp đẽ đấy nhưng khó mà lắp đầy.

    ~~oOo~~​



    Sakurai đặc biệt, không ai biết hiện giờ anh ta ở đây với phận sự gì. Một vài người kể lại năm xưa, Sakurai theo một đoàn Nhật Bản đến làm kí sự. Thế nhưng khi mọi người trở về anh vẫn tiếp tục bám trụ. Có khi hỗ trợ các phái đoàn nước ngoài cải thiện điều kiện sống của người dân, hay theo các đoàn thám hiểm ghi lại hình ảnh hệ thống động thực vậ, đôi lúc lại tham gia hoạt động bảo vệ hệ sinh thái. Cứ thế Sakurai ở lại đây cũng đã tám năm, không một lí do cụ thể, cứ lưu luyến, gắn bó với vùng đất trơ trụi này.

    Sakurai bảo những trảng cỏ khô này là một cánh rừng. Những lúc thế anh lại bật cười to, cứ như đang nói đùa. Thế nhưng nếu có ai theo đà ghẹo ngược lại thì sẽ nhận lại những câu hỏi từ anh. Tại sao xavan không thể gọi là rừng? Thế nào là rừng? Cỏ không thể coi là một loại cây rừng sao?

    Tuy bao giờ anh cũng tỏ ý bông đùa nhưng Torre biết trong lòng Sakurai, xavan này đúng là một cánh rừng. Anh nhìn nó êm đềm lắm, khô cằn trong mắt anh chẳng khác nào xanh mát, thênh thang. Rồi một ngày nào đó nơi đây sẽ thành một cánh rừng theo định nghĩa của bọn họ, anh tin là thế, khi lục địa chuyển dời và nó sẽ tìm lại cái sắc xanh trùng điệp ngày xưa xưa ấy. Còn bây giờ nó là của riêng anh, cánh rừng bạt ngàn, cánh rừng vàng vọt của một mình anh.

    Sakurai là người bắt chuyện trước với Torre, cũng là người lôi hắn ra khỏi khoảng thời gian quay quắt. Anh hay kể về những khoảng trời xanh ngút tự do, về những ngày tháng tươi đẹp trải rộng, từng chút, từng chút một, theo sắc vàng xuộm của vùng đất này, ngâm mềm đau đáu của hắn. Torre có lúc đã nghĩ ở lại cũng không tệ, nếu là nỗi buồn đâu cũng có cả. Chỉ hài hước thay người này ao ước sầu đau của kẻ khác, huyễn hoặc rằng như thế dễ chịu hơn mà không biết cái gì chẳng để lại vết thương. Thế nên hắn sẽ ở lại đây, nằm trong mặt trái của đất nước xa lạ, biết đâu lại làm nguội cái đầu bi kịch này.

    - Tôi đã từng như cậu vậy, Torre. Nhưng rồi một ngày tự nhiên thấy thế giới mình đang sống thật xinh đẹp, thế là cứ vậy mà hưởng thụ thôi.

    Mùa nước năm đó, Sakurai đưa Torre cùng đoàn quay phim ra con sông lớn gần đó, nhìn từng đàn linh dương đầu bò[3] làm cuộc đại di cư, qua những vùng cỏ trụi lủi, qua những con sông nước xiết gập ghềnh. Và loài ăn thịt bao giờ cũng chờ sẵn ở đó. Những con linh dương đáng thương dùng hết sức bỏ chạy, đôi khi quay lại chống cự tìm đường thoát thân, nhưng thế nào cuối cùng cũng có sự hi sinh, đúng một vòng của chuỗi thức ăn tự nhiên.

    Vậy mà năm nào chúng cũng di chuyển, mặc kệ khó khăn, mặc kệ nguy hiểm, đi tìm vùng đất hứa của riêng chúng.

    - Vì những thứ tươi đẹp chẳng thể mãi tồn tại, như hoa chóng nở rồi chóng tàn, chính vì thế nên càng phải cố gắng, càng phải hết mình.

    Đó là lần đầu tiên hắn nghe anh nói tiếng Ý, bằng khẩu âm miền Nam rổn rảng, nặng trịch. Torre luôn hâm mộ tự do và lạc quan của anh, muốn làm gì thì làm nấy, không bị ràng buộc, dẫu thế nào cũng thấy ánh sáng cuối đường hầm. Thế nhưng giờ phút đó hắn bỗng có cảm giác tất cả chỉ là vẻ bề ngoài, để có thể gọi là trọn vẹn vẫn còn xa xa lắm.
    .
    .
    .
    .
    .
    Sakurai kể người dạy tiếng Ý cho anh cũng là một người đầy hoài bão như Torre. Rồi sau chuyến “công tác” dài hạn người ấy trở về còn anh vẫn ở lại. Một người thầy, một người bạn, một người anh em, anh nghĩ sau cha mình, không ai ảnh hưởng đến anh nhiều thế.

    - Thế người ấy hiện giờ đang ra sao?

    Hắn đã nghĩ khi trở về sẽ tìm đến kẻ đó, không thành bạn cũng có thể thành đồng minh. Ở vùng đất cô độc kia, dù chỉ một người chung lí tưởng cũng có thể là ánh sáng. Sakurai khẽ cười đáp lại, khóe môi cong lên hơi lệch sang một bên. Nụ cười nửa miệng không chút vui vẻ, ướt sượt nơi đáy mắt.

    - Nếu ở đất nước cậu, những người như thế có kết quả thế nào?

    Họ chẳng nói gì thêm về việc đó.

    Hoàng hôn, ráng chiều đổ ập lên một vùng rộng lớn, nhấn chìm tất cả trong vàng đen cháy xém, những trảng cỏ khô, những loài sinh vật và cả anh, cả hắn. Sakurai bỗng nói trong lòng mỗi người là một cánh rừng. Với người kia là chốn đại ngàn mênh mang, với hắn giờ là ốc đảo xanh xao giữa “rừng”cát. Còn với Sakurai, đó chính là vùng xavan này.

    Torre luôn xem ám ảnh của anh về rừng thật vớ vẩn nhưng kể từ đó, rất nhiều lần hắn lại suy ngẫm về cánh rừng trong lòng mình.

    ~~oOo~~



    Ba năm sau, hắn nhận được điện thoại thông báo về việc bầu cử vào Hạ viện sắp tới. Muốn về hay không thì tùy cậu, ông ta nói, giọng điệu vẫn nửa kéo nửa buông như trước.

    Những ngày tiếp theo hắn thường xuyên ngẩn ngơ. Nếu là hắn trước đây có lẽ không chút do dự trở về. Vì đó là lí tưởng cuộc đời hắn, không phải thứ giấc mộng trẻ con thành anh hùng chính nghĩa diệt gian trừ bạo nữa. Tuy nhiên, Torre cũng biết mình thiếu nhiều thứ, cũng níu kéo nhiều thứ. Hắn yêu đất nước hình chiếc ủng kia nhưng cũng không nỡ rời bỏ vùng đất lãng quên này. So với quê hương hắn càng khốn khó, lạc hậu nhưng đúng lúc Torre chênh vênh nhất, lại là cơn mưa tưới mát hoang mạc khô cằn trong hắn.

    Và cái sắc vàng hươm chan đều từng tất đất, tất trời, ban đầu chỉ thấy chói lòa, khó chịu, nay lại thật dịu dàng, êm đềm. Torre biết ngày nào đó mình cũng phải đi, trở về nơi vốn dĩ hắn nên ở, vương vấn chỉ vì biết nếu đã rời xa sẽ khó mà quay lại được.

    - Nếu cậu muốn tự sát thì ở đây không phải ý tồi đâu.

    Giọng Sakurai bỗng vang lên sau lưng hắn, rung rinh cùng tiếng cười, luồn qua thanh âm xào xạt của gió qua đồng cỏ. Anh bảo thế cũng hay, tiến vào xavan vào đêm khuya vắng, để những loài thú ngáu nghiến từng thớ thịt, xương thì phơi giữa vùng hoang vu còn hồn vân du cùng gió. Tất cả trở về với mẹ thiên nhiên, chẳng bị loài người bó buộc nữa.

    Torre quay lại nhìn anh. Sakurai ngồi ở cái lán ngay lối vào xavan, vẫn với ngọn đèn dầu hắt bóng lên mái tóc xoăn đen rối bù ôm lấy khuôn mặt xương xẩu khắc khổ. Hình ảnh quen thuộc suốt nhiều năm, ngồi đó vọng về phía bạt ngàn như thể con chim ưng nhìn ngắm tự do.

    - Chiều nay tôi có vô tình nghe anh nói chuyện điện thoại. Ông ta là người bạn anh nhắc đến?

    - Nhìn cậu kìa, chắc hẳn cậu nghĩ anh ta đã chết?

    Cách nói của anh còn chưa đủ ám chỉ sao, hắn lầm bầm, cũng như hiểu rõ tại sao anh lại tiếp cận, giúp đỡ vào ba năm trước. Torre thấy hỗn tạp, hắn kính trọng ông nhưng cũng khinh bỉ ông, căm ghét ông nhưng cũng yêu quý ông. Lúc ra đi hắn đã chẳng còn trông ngóng gì mối quan hệ này, thế nhưng giờ đây, sau khi rõ ràng tất cả, Torre lại tự hỏi mình sẽ phải xử sự ra sao với người đó.

    - Nhưng Torre à, chết không chỉ đơn giản là tim ngừng đập và não ngừng hoạt động. Anh ta bảo anh ta đã chết, giờ chỉ là con quỷ đội tấm da người.

    Anh bảo ông ta chỉ nói hắn sẽ đến, chưa bao giờ nhờ cậy gì. Ông ta đặt hi vọng vào hắn cũng tin tưởng hắn có thể vượt qua giai đoạn khó khăn. Sakurai là xúc tác, chỉ đẩy nhanh toàn bộ quá trình.

    - Tuy cậu đi tôi sẽ rất buồn nhưng thế giới này đâu phải thế giới phẳng mà hai đường thẳng song song chỉ cắt nhau ở vô cực. Thế nên ngày nào đó, chúng ta nhất định gặp lại nhau thôi.

    Sakurai đứng cạnh hắn, trời tối đen như mực nhưng hắn vẫn thấy được nụ cười loang loang trên khuôn mặt ấy, sáng bừng như mặt trời.

    Một tháng sau hắn lên đường trở về Ý. Đó là một ngày mưa tầm tã, trời trút nước xuống mảnh đất khô cằn, lượng mưa cả năm ngoái có khi còn chưa bằng một trận này. Sakurai cười trêu, rằng thánh thần nơi đây không muốn hắn đi đấy, rồi lại mơ màng bảo cứ thế này có khi nơi đây thật sự thành rừng mất. Cả hai người họ hết sức bình thản, tưởng chừng cuộc chia tay này chỉ là vài ngày ngắn ngủi, rồi hắn sẽ lại trở về chốn xa xăm này đây.

    Khi Torre chuẩn bị vào trong, Sakurai bỗng vịn hắn lại. Ném hết cười cợt hằng ngày, anh bảo xin đừng quên nơi đây, đừng quên vùng đất là cơn mưa tươi mát, nuôi trồng cánh rừng trong hắn, trong anh và trong cả ông ta. Anh bảo sớm thôi, anh sẽ tốt nghiệp khỏi ngôi trường này, "cánh rừng" cỏ trong anh cũng đã đến lúc nên khôn lớn rồi.

    Mãi sau này hắn mới hiểu câu nói ấy, nhưng vào lúc đó hắn đã chắc nịch bảo với anh, Sakurai mà tôi biết nhất định làm được.
    .
    .
    .
    .
    .
    - Thế sau này ông có gặp lại ông Sakurai không ạ?

    Bé trai hỏi, đôi mắt xoe tròn lúng liếng tò mò. Torre bật cười khi nhìn ba đứa trẻ ngồi bệt dưới sàn, ngửa đầu ngóng chờ như chim con đợi mẹ. Trở về từ Sénégal, hắn đã học được kiên nhẫn và thỏa hiệp, không phải lúc nào cứ nhiệt tình, hết sức sẽ đạt được thành công. Suốt cuộc đời hắn đã cố gắng hết sức, cũng có những lúc thất bại ê chề. Giờ đây hắn có tất cả, lại có một mái nhà êm ấm và những đứa cháu đáng yêu, tuy cuối cùng lí tưởng hoàn hảo khi xưa vẫn chưa thực hiện được, Torre chưa bao giờ thấy hổ thẹn với bản thân hay cho rằng mình sống uổng phí.

    Đôi khi trong im lặng, hắn lại nhớ về quãng thời gian xa xưa ấy, về "cánh rừng" cỏ ngút ngàn, về vùng đất vàng son trong tâm trí và về người đàn ông chẳng khác ánh mặt trời kia. Nửa năm sau khi hắn về Ý, thầy báo tin về cái chết của Sakurai, rằng anh và những người bạn đã cố gắng ngăn chặn việc săn trộm một loài báo quý, rằng anh cố gắng giúp đỡ mọi người chạy thoát và cuối cùng khi quay lại người ta chỉ tìm thấy cái áo đẫm máu của Sakurai.

    Hắn chẳng còn nhớ cảm xúc của ông hay của chính mình lúc đó. Chỉ là cho đến tận bây giờ, khi ông đã ra đi và hắn thì ở cái tuổi bên bờ vực thẳm, giữa họ vẫn chung một niềm tin về con người ấy…

    ~~oOo~~



    - Khi sắp kết thúc nhiệm vụ ở Sénégal thì lúc đó Nhật Bản xảy ra thảm họa sóng thần. Gia đình của Sakurai ở một làng chài ven biển, trong tích tắc chẳng còn gì nữa. Cả bố, mẹ, em gái có lẽ đều đã vùi chôn dưới biển sâu. Từ đó Sakurai không quay lại nữa.

    - Vào thời điểm đó, cậu ta chuẩn bị trở về Nhật Bản. Người ta bảo có lẽ cậu ta đã bị thú ăn thịt đưa đi, chẳng còn hi vọng gì nữa.

    - Nhưng cậu cũng thế phải không, Torre, tin rằng có lẽ con chim ấy chỉ đang dang cánh bay đến một chốn khác mà thôi, rằng ngày nào đó chúng ta sẽ gặp lại cậu ta một lần nữa, một lần nữa…

    Rồi ông cười, môi lầm bầm câu nói nhẹ tênh. Hắn cũng cười, nụ cười so với khóc càng méo mó.
    .
    .
    .
    .
    Can you become someone’s sun?


    [End]





    Chú thích:

    *Indietro: Là một từ tiếng Ý có nghĩa là trở lại (cả về mặt không gian và thời gian).

    [1]Sénégal: Là một quốc gia phía Nam của sông Sénégal nằm ở Tây châu Phi

    [2]Xavan: hay còn gọi là trảng cỏ, đồng cỏ khô là một kiểu hệ sinh thái trảng cỏ xen cây bụi, với một số loài cây thân gỗ nhỏ thưa thớt, xen kẽ các khoảnh đất đá trống trọc với rất nhiều khối đá lộ đầu trơ trụi. Vùng xa van phân bố chủ yếu ở vùng nhiệt đới khô Châu Mĩ, Châu Phi, Châu Á và Châu Đại Dương, nơi có mùa khô kéo dài. Xavan chiếm đến 20% diện tích đất liền của Trái Đất, trong đó châu Phi chiếm diện tích xavan lớn nhất thế giới.

    [3]Linh dương đầu bò: Là một loài động vật thuộc họ Trâu bò. Linh dương đầu bò sống chủ yếu tại những khu vực đồng cỏ và thảo nguyên Châu Phi và thường sinh sống thành từng đàn lớn, có khi lên đến hàng ngàn hàng vạn cá thể.
     
    cuckoo. likes this.
  5. shain_shain

    shain_shain Zone Moderator
    Staff Member Zone Moderator

    Joined:
    Jul 27, 2014
    Messages:
    1,208
    Likes Received:
    88
    Không biết bạn tác giả bao nhiêu tuổi rồi nhỉ? Cậu viết chắc tay thật đấy. Giọng văn từ tốn, lãnh đạm, trưởng thành, hơi hoài cổ. Tớ ít khi đọc được truyện nào mà có thể liên tưởng đến phong thái và tính cách của tác giả đó nhưng khi đọc truyện của cậu thì tớ lại có sự hình thành liên tưởng ở một mức độ nào đó. Tớ thấy truyện dài và truyện ngắn của cậu đều có hơi hướm truyện Nhật Bản. Bình lặng, chậm rãi, không nặng bề ngoài mà tập trung vào bề sâu. Đọc có cảm giác khiêm nhường nhưng không tầm thường chút nào. Cá nhân tớ cảm thấy đây là lối viết rất khó. Lối viết của cậu thật sự rất thu hút một đứa xưa nay không chú trọng quá nhiều vào văn phong như tớ. Là kiểu mà tớ đọc vì muốn đọc thôi, chứ không phải vì trông chờ những gì sẽ diễn ra phía trước.






     
  6. Irish

    Joined:
    Mar 15, 2016
    Messages:
    57
    Likes Received:
    45
    Thật sự mình xúc động lắm ấy vì cậu đã luôn ủng hộ tớ. Với lại cũng lâu lâu lâu lắm rồi tớ mới nhận được comment như thế này. Tớ năm nay đầu 2, còn trẻ trâu chán và tự thấy còn lâu mới mãn teen, trừ khi cách quá xa thì đại khái vẫn thích xưng hô thân mật và ngang hàng như thế này, nếu cậu thấy phiền thì cứ bảo tớ hen. Tuy tớ biết khả năng bản thân còn lâu mới đạt đến độ có thể diễn tả những hình ảnh mình tưởng tượng nhưng nghe nhận xét của cậu không nở mũi thì cũng tự dối lòng quá đi :)) . Một lần nữa cám ơn lời khen ngợi của cậu, tớ sẽ tiếp tục cố gắng trau dồi từ ngữ và gọt giũa văn phong để có thể tiếp tục truyền tải các câu chuyện của mình, -ki-star-
     
  7. Irish

    Joined:
    Mar 15, 2016
    Messages:
    57
    Likes Received:
    45
    #7 Irish, Jun 6, 2016
    Last edited: Jun 7, 2016
    Controvento


    1.

    Mathias vẫn còn nhớ rõ nơi nó và mẹ sống suốt những ngày thơ ấu. Căn phòng chỉ vỏn vẹn chín mét vuông, nằm sâu trong con hẻm tối khu ổ chuột ngoại ô Milano, vừa tồi tàn vừa thiếu thốn. Mẹ nó, bấy giờ là một nhà thiết kế thời trang không chút tiếng tăm, thường xuyên đem vải vóc, quần áo cũ của khách hàng về may may, sửa sửa, càng khiến không gian vốn chật hẹp thêm lộn xộn, ních đầy. Nó chưa bao giờ thích cái không gian ọp ẹp, nồng nã mùi ngai ngái, thối rục, cũng ghét cay ghét đắng những mảng tường ẩm mốc, chật hẹp, bó buộc hai người bọn họ. Vậy mà qua ngày qua tháng, nó lại nhớ nhung tiếng máy may cũ kĩ dập chỉ đều đều trong đêm, nhớ nhung bóng mẹ cặm cùi dưới ánh đèn lờ mờ, hình ảnh, âm thanh, mùi vị ăn sâu vào từng thớ kí ức, dữ dội nhưng êm đềm. Kì lạ thay đến cùng Mathias chẳng thể từ bỏ được những điều hằng khiến nó bức bối.


    Nó chưa bao giờ định nghĩa được mẹ nó. Bà bảo hãy gọi bà là Giacinta thay vì tiếng “mẹ” ngọt ngào kia. Bà cũng bảo giữa họ chỉ là mối quan hệ bạn thân thiết nhất dù bà là người đã mang nặng đẻ đau ra nó. Đôi lúc giữa đô thị ồn ã, Giacinta lại dành chút thời gian rảnh rỗi để kể về quá khứ, về tương lai, về mơ mộng, tham vọng. Rồi những tác phẩm của bà sẽ xuất hiện trên những kinh đô thời trang của thế giới, và những con người kia, bà giương tay chỉ đám đông quần là áo lượt, sẽ diện lên mình những bộ cánh do bà thiết kế với vẻ sung sướng, tự hào. Giacinta nói, chân mang đôi giày cao gót đắt tiền được giữ gìn cẩn thận và vận những thiết kế của bản thân, sải bước trên quảng trường Duomo rộng lớn, với vẻ lấp lánh xuân thì ánh lên trong đôi mắt. Tháng ngày cơ cực chôn vùi trẻ trung của bà, khắc sâu hốc hác, hao mòn.Thế nhưng những lúc này, Mathias lại nhận ra mẹ của nó xinh đẹp thế nào, vẻ đẹp từ lạc quan và kiêu hãnh, sóng gió dậm thêm chín ngọt, càng khiến nhan sắc ấy mặn mà.

    Giacinta cũng kể về ngày xưa, khi nó hỏi chuyện, không chút che giấu. Bà bảo gia đình bà mở một cửa hàng suit thủ công ở Firenze, truyền qua cả trăm năm. Bà sinh ra giữa những thước vải phẳng phiu, láng mịn, giữa tiếng kéo cắt nhịp nhàng và giữa những bộ suit được may đo chuẩn từng centimet. Bao thế hệ và giờ là bà, tự hào với truyền thống đó, suit với gia tộc này không còn là bộ quần áo, đó là cả một tác phẩm nghệ thuật được chăm chút từng đường kim mũi chỉ. Nhưng giấc mơ chưa nở đã chóng bị vùi dập, quy luật bất thành văn của dòng họ, nữ giới dễ dao động, khó có thể tạo những đường nét tinh tế để có thể tiếp nối cơ nghiệp. Ông nó, dẫu yêu thương Giacinta cách mấy, cũng từ chối dạy dỗ và giao cửa hàng lại cho bà.

    - Lúc ấy nhỏ tuổi, cái tôi quá lớn lại nông cạn nên ta đã bỏ nhà ra đi, hòng chứng tỏ thứ định kiến ấy là ấu trĩ. Ta đến nhiều nơi, không bao giờ liên lạc với gia đình, tự lấy cái cớ là việc liên lạc quá sức khó khăn. Cuối cùng, một cửa hàng ở Verona đã chấp nhận ta làm người học việc.

    Năm năm đó tuy cực nhọc nhưng cũng là bao tháng năm hạnh phúc, sống giữa lịch lãm, hào hoa, tự tay tạo ra những tác phẩm không bao giờ bị dòng xoáy thời trang nhấn chìm. Cuối cùng bao kiên trì của bà được đền đáp, ông chủ cho phép bà tiếp nhận vị khách đầu tiên, kèm theo một thợ may lâu năm để giám sát những bước quan trọng. Và tất nhiên, phải được khách hàng chấp thuận.

    Rất nhiều người từ chối ta, bà nói, nhưng điều đó hiển nhiên thôi. Một quý ông luôn hiểu được giá trị thứ họ vận lên người, đó không còn là vấn đề thời gian hay tiền bạc để có thể dễ dàng giao phó cho một thợ may non đời được. Giacinta nản chí, mong muốn xông pha thể hiện nhưng lại liên tục bị từ chối làm bà nghiêng ngả. Bà còn trẻ, còn có một đời nhưng dũng khí tiến bước thì đếm được nhiêu năm?Bà sợ chứ, rất sợ, một người con gái đơn độc tha hương phải đối mặt với vô số thứ điên rồ, nhất là trong thời đại ngổn ngang. Nếu cứ tiếp tục Giacinta sẽ bị vứt bỏ, không nơi trở về cũng chẳng chốn để tới, bà sẽ tàn lụi như biết bao người ngoài kia thôi.

    - Và ngài ấy xuất hiện, bảo với ta bất kì ai cũng cần một điểm xuất phát. Khi xưa ngài được trao cơ hội để bắt đầu, nay đến lượt ngài đưa cho ai đó một điểm xuất phát.

    Với Giacinta, người đàn ông ấy đem đến không chỉ hi vọng mà còn là mộng ước cả đời thiếu nữ.Nghiêm khắc và thông thái như cha như thầy. Thấu hiểu và đốc thúc tựa bạn bè tri kỉ. Cuối cùng là dịu dàng, lẳng lặng một tình yêu êm đềm.

    Giacinta, đó là cha của con sao? Mathias hỏi. Nó khi đó tám tuổi, chẳng rõ điều gì, chỉ là trong quan niệm thơ dại, hai người yêu nhau sẽ kết thành quả ngọt. Đáp lại, Giacinta chỉ mỉm cười, ngọt ngào và cay đắng trộn một màu đặc sệt, đong đầy đôi mắt. Bà vuốt má Mathias, nhìn nó đăm đăm rồi khẽ khàng nói lời xin lỗi, rằng đó chính là cha nó, rằng ông ấy chưa bao giờ bỏ rơi họ, rằng chính bà mới là người ích kỉ. Bà biết rõ bọn trẻ cùng lứa đã trêu chọc nó thế nào, đứa không cha, đứa con hoang, thậm chí vì khu vực họ ở mà Mathias còn bị bảo có mẹ hành nghề đĩ điếm. Bà rõ hết nhưng nào biết phải làm gì, trăm miệng người đời đâu thể bịt được. Giacinta từng nói, nói rất nhiều nhưng người ta chỉ nghe thứ họ muốn, thế nên giờ bà lựa chọn phớt lờ hết, sống đúng với chính bà.

    - Tại sao lại bỏ đi chứ, Giacinta?

    - Ta đã gặp một "vị vua", Mathias, nhưng lại không thể yên phận bên cạnh ngài. Mathias hãy nhớ, có những cái ghế một khi đã ngồi vào thì dù làm tốt bất cứ điều gì người ta cũng chỉ nhớ về cái ghế ấy thôi.

    Một năm sau đó, khi bà dần được tin cậy hơn cũng là lúc nhận được tin ông nó mắc bệnh nặng. Cửa hàng cũng theo đó lung lay. Một trong những học trò còn gầy dựng phe cánh, nhân lúc trăm bề khó khăn mà chiếm lấy miếng bánh béo bở này. Giacinta nhanh chóng trở về Firenze, kèm theo cái thai ba tháng. Chia tay một Verona của những giấc mơ biếc, rời xa những người đã che chở, dạy dỗ bà và tạm biệt người đàn ông vừa ấm áp vừa chói lọi như mặt trời vàng cháy, tất cả, không lời tạ từ.

    - Cha ta qua đời không lâu sau đó dù cố gắng chạy chữa cách mấy. Ta phát điên lên, vì hối hận, vì đau đớn, vì giận dữ. Trăm lần giá như cũng chẳng thể thay đổi được hiện thực, cuối cùng chỉ phải chấp nhận hồi kết ấy thôi.

    Giacinta lao vào, cố trụ vững cửa hàng bằng mọi giá vì bà biết chỉ có bảo vệ cơ nghiệp gia đình, bà mới có thể thanh thản, chuộc hết những tháng ngày bỏ rơi ông nó trong cô độc. Bà, hai mươi mốt tuổi, non dại và mộng mơ, vẽ ra những viễn cảnh tương lai tươi đẹp dẫu không có kiến thức nào về kinh doanh, điều hành. Tôi sẽ thành công, bà lặp đi lặp lại suốt những ngày tháng đó, nó thành ám thị, vuốt ve dằn vặt chằng chịt trong lòng bà.

    Con biết ta đã làm gì không Mathias, bà hỏi nó, thanh âm pha tiếng cười, trào phúng và rền rĩ. Ta giảm giá thành nhưng cũng đồng thời bỏ đi vài bước gia công tốn kém, chọn các loại vải chất lượng thấp và thúc đẩy năng suất nhằm thu lại nhiều lợi nhuận nhất có thể.

    Những năm cuối thập niên bảy mươi, đất nước bỏ lại những suy tàn của Thế chiến. Người Ý sau bao thăng trầm vẫn vậy, sống trong khó khăn nhưng ngủ mộng hào hoa, họ vọng về những năm tháng vàng son, lịch lãm nên lại yêu, lại nhớ dù mây đen vẫn chưa dứt bão mưa. Bà vui vì điều đó đem lại rất nhiều khách hàng mới, những kẻ được thỏa mãn thói học đòi trưởng giả, sở hữu những bộ suit rẻ tiền từ cửa hàng danh tiếng mà không cần biết chất lượng của nó.

    Ta không nhận ra rằng ta cũng như họ, không biết rằng chính ta đã đánh mất kiêu hãnh và giá trị của bản thân. Bà thì thầm, hơi thở lõng bõng như món súp đêm đó. Những miếng gà nhỏ xíu được đặt hết vào chén súp của nó, nuốt xuống cổ khô khốc, nhạt nhẽo như câu chuyện kia.

    Cuối cùng thì tất cả cũng sụp đổ, khi đợt sóng mới qua đi cũng là lúc không còn gì nữa. Những khách hàng quen thuộc đã sớm bỏ đi, chẳng còn hi vọng gì vào thành trì đã mục ruỗng tận mống rễ. Cơ nghiệp trăm năm suy tàn, không phải do sự ra đi của ông nó, cũng không phải do bất kì thế lực bên ngoài nào, tất cả do chính tay bà bóp chúng nát vụn.

    Giacinta bảo kể từ đó bà không còn may suit nữa vì bà đã vĩnh viễn mất tư cách đứng ở vị trí đó rồi.

    Hãy nhớ Mathias, bà ôm nó vào lòng trong đêm khuya ồn ã, ghì những lời dặn dò vào đầu nó, nhẹ nhàng nhưng kiên quyết. Đành rằng tuổi trẻ là nóng nảy, bồng bột, có thể xem những sai lầm, nông nổi là bài học quý giá hay kỉ niệm đẹp nhưng chắc chắn không phải là thứ đáng tự hào. Hãy nghĩ thật kĩ, đừng vội vàng, đừng mơ mộng, vì đôi khi cái sung sướng tuyệt vời của tự do thanh xuân ấy sẽ làm ta ray rứt cả đời.

    Gian phòng tối, đèn lập lòe, ánh sáng bật lên rồi vụt tắt trong đôi mắt bà, như pháo hoa những dịp lễ hội, chóng nở chóng tàn.



    ~o~oOo~o~



    Thời đại thay đổi, người ta cứ nhập nhằng giữa giàu và sang. Giacinta không thích điều đó chút nào cả, bà bảo thứ quan niệm rỗng tuếch ấy làm phai mờ những chuẩn mực của phong cách, thứ chẳng phải vàng bạc lụa là có thể đem đến được. Những ngày tháng tiếp xúc với hào hoa rực rỡ khiến bà không ngừng giữ rịt nó trong lòng. Có thể sống nghèo có thể sống khổ nhưng bà chẳng thể sống khinh được.

    Giacinta chưa bao giờ ép nó chuyện học hành, học được thì học, không thì thôi, đam mê cái gì thì theo, miễn là kiên trì và đừng hối tiếc. Với bà, sinh ra nó là ích kỉ bản thân, vì bà mong muốn một tồn tại gần gũi, thân thiết, vì bà sợ sự cô độc nên chẳng có tư cách gì để đục rèn nó theo nguyện vọng, mong ước cá nhân. Bà nuôi nó nhưng nó cũng dưỡng bà, từ trong bóng tối rệu rã đưa Giacinta về với hi vọng.

    Nhưng không áp bức cũng không có nghĩa là chiều chuộng. Giacinta yêu cái đẹp, từ hình thức đến ứng xử. Ăn mặc không chỉn chu là xấu, nói tục chửi bậy là xấu, trộm cướp là xấu, những thứ ăn chơi tụ tập là xấu,... Dẫu sao ta cũng là người cày cuốc để nuôi con Mathias ạ, thế giới xinh đẹp của ta, nửa thứ nhơ nhuốc cũng không được phép dây vào. Bà cười, mắt híp môi cong, nó nhìn vào chẳng thấy cơ hội nào từ chối.

    Thật sự dù bà có kì quặc cách mấy thì trong suốt cuộc đời Mathias, Giacinta là một tồn tại đặc biệt nhất. Nói yêu nói thương thì chưa bao giờ đủ. Tất cả của bà là lề thói, là hình mẫu mà nó nâng niu, trân trọng, như nước trong lòng đất, ngày ngày len lỏi rồi thấm vào bao giờ không hay. Không có bà sẽ không có nó của nhiều năm sau này, sống một cuộc đời rực rỡ và tùy ý. Không có bà biết đâu nó đã tàn lụi, như những đứa trẻ không lối thoát trong khu ổ chuột. Và không có bà, năm tháng của nó thật cô độc biết bao.

    Mathias không giỏi bày tỏ cảm xúc nên bao dịu ngọt này nó chỉ im lặng cất trong lòng.
    .
    .
    .
    .
    .
    Năm nó mười tuổi, bà nhận được công việc chuyên nghiệp đầu tiên, làm trợ lí thiết kế cho một nhà tạo mẫu có tiếng ở Milano. So với trước kia bà càng bận rộn hơn, đồng lương tuy ổn định nhưng ít ỏi, nó thì đang tuổi ăn tuổi lớn. Giacinta lớp phải lao đầu vào guồng máy thời trang khắc nghiệt, lớp phải nhận thêm các công việc phụ để đảm bảo chi tiêu. Nhưng nó hiểu bà hạnh phúc đến đâu, như thể quay về những ngày xuân đẹp đẽ, rạng ngời ánh lên trong đôi mắt. Có thể ngồi đúng vào nơi bà mơ ước, vận lên thanh lịch tương xứng, nó cũng vui thay cho bà.

    Mathias xin xỏ được một chân xỏ hột cườm, tuy chẳng kiếm được là bao nhưng nó vẫn tự hào vì đỡ đần ít nhiều cho bà. Hai người họ vẫn ở trong căn phòng chật hẹp nhưng nay đã bớt đi rất nhiều u tối, mỗi ngày đều sáng rỡ, hi vọng cháy trong mắt, đáng ao ước đến độ chẳng màng đến quầng thâm rìa bóng. Nếu những câu chuyện đêm khuya ngày xưa của bà chỉ là vọng tưởng, hướng đến tương lai nhưng cũng buồn bã vì xa vợi thì nay nó lại gần như thế, tưởng chừng giơ tay có thể chạm tới.

    Giacinta và nó tươi cười trong cái bể đầy, hạnh phúc lan tràn.

    Rồi một năm sau đó bà lại cười, cười trong trập trùng oán thán. Còn Mathias thì khóc, nhớ lại câu chuyện nàng tiên cá, tưởng cận kề hạnh phúc hóa ra tất cả chỉ là bọt biển, thổi phồng rồi vỡ tan.

    Giacinta bị nhà tạo mẫu nổi tiếng nọ cướp ý tưởng. Không phải sao y đúc mà chỉ những điểm đặc biệt nhất, toàn bộ tâm sức bao năm của riêng bà. Buồn cười hơn những việc quá mức rõ ràng ấy lại bị người ta trăm phương ngàn kế chối bỏ. Họ từ chối tin tưởng cái con người sáng tạo chói ngời kia thật ra chỉ là tên đạo tặc, chua chát hơn còn công khai ăn cướp giữa ban ngày chẳng hề sợ sệt. Tinh vi thế đó, bà bảo, ai cũng ngu ngốc mà sao y toàn bộ sao? Cắt chỗ này, dặm chỗ kia và hãy để dư luận biến nó thành của mình, gã ta điều khiển mọi thứ để rồi bà từ vị trí nạn nhân thành một ả đàn bà rồ dại, muốn dùng việc này để nổi tiếng. Giacinta ban đầu còn vùng dậy đòi lại công bằng, nhưng thấp cổ bé họng nào có thể làm gì.

    Giacinta nói, với nụ cười ướt trượt, rằng đáng lẽ chẳng nên giận dữ, sầu buồn chi cho tốn công. Có tiền, có quyền, có danh đen cũng hoá ra trắng, chốn nào cũng là thiên đường. Trách móc thì thà biến mình thành kẻ có tất cả thì hơn.

    Rồi bà đổ sập, bản thân chỉ là cây mảnh bị giò mưa vần vò, sao còn có thể trụ vững. Mọi thứ trong chốc lát biến mất không còn gì.

    Mathias vẫn còn ám ảnh hoảng hốt của ngày hôm đó. Nó, sau giờ học, phát hiện bà ngã quỵ bàn may, mặt tái mét, da trắng bệch, toàn thân lạnh lẽo như người sắp chết. Mathias lay bà nhưng chẳng có tiếng đáp lại, im lặng luôn thật ghê tởm nhất vì với nó đó là âm thanh của vứt bỏ, của cô độc, so với bất kì tiếng chửi bới gào thét nào càng kinh khủng hơn.

    Nó sợ hãi, nó sợ rằng như những cánh tay từng buông rời họ, đến lúc bà rời xa nó rồi. Nó nghĩ nó ngửi thấy mùi vị của bất hạnh, gần đến ngộp thở, xiềng xích mọi suy nghĩ của nó. Chỉ có hoảng loạn ngự trị, sánh đặc một màu u tối.

    Mathias khóc miết, từ nhà đến bệnh viện. Giacinta mắc hàng tá chứng bệnh: suy giảm chức năng gan, viêm loét dạ dày, viêm cơ, tất cả đều do khoảng thời gian lao lực tạo thành. Mỗi từ đều mang theo giông tố, đánh mạnh vào con thuyền lay lắt của bọn họ. Thuyền thủng và bơ vơ, gió mưa dập vùi chẳng hề thấy lối thoát.

    Trong thời gian khó khăn ấy họ may mắn nhận được sự giúp đỡ, nhưng thực tế tàn nhẫn tất cả chỉ như muối bỏ bể, ấm lòng nhưng lại không thể lo thân. Những người phụ nữ trong khu xóm nghèo chỉ đỡ đần họ một phần, họ còn cả sóng gió phía trước, sao có thể chịu trách nhiệm thay cho những kẻ thân sơ. Cô gái nhà bên, xinh đẹp duyên dáng, đến thăm bà với ánh nhìn chua chát và nụ cười lạnh tanh. Giacinta và cô nhìn nhau, không nói gì cả tối đó cho đến tận khi nó bị đuổi đi ngủ. Bà và nó nằm tạm bợ ở hành lang đông nghịt, người người lớp lớp ngắc ngoải gà gật, gọi là trông mong nhưng hi vọng đã rã rời hết trong tim họ rồi.

    Đến tận lúc hai người họ nghĩ nó đã ngủ, cô gái kia mới cất lời. Mathias lơ mơ, chập chờn trong nồng sốc của thuốc sát trùng, của tanh tưởi mưng mủ, nghe những câu hỏi của cô vào tai, chẳng hiểu sao chỉ thấy đều đều lạnh lẽo. Nuối tiếc và đau đớn chèn chặt xuống đáy, lại hóa thành vô vị.

    - Chị sẽ làm gì đây Giacinta? Tình hình này chẳng thể chống cự được lâu. Tương lai chị sẽ tính làm sao?

    - Tôi chẳng có tư cách nào để bảo chị vượt qua tất cả một cách trong sạch. Nhưng Giacinta à, trong chốn này, chị là người tất cả trông đợi và ganh ghét. Giờ tôi chẳng biết nên vui hay nên buồn nữa.

    Mathias đủ lớn để không ngây thơ nghĩ rồi mọi chuyện sẽ ổn mà không cần trả giá. Có những con đường bước vào sẽ không thể quay trở lại, chân lấm bùn còn ai nghĩ đến chuyện giữ gìn. Nó cũng lờ mờ hay rằng trong năm tháng rối ren, với những kẻ tạm bợ qua ngày như bọn họ, vượt qua thì chỉ có thể chọn làm gì.

    Nó nhớ đến loài kiến, chăm chỉ làm việc mong lấp đầy cái ổ bé nhỏ, sống sung túc, đủ đầy. Thế mà chỉ một ngón tay của loài người, trăm thứ vỡ nát.

    Mẹ nó có thể là kiến chúa, cao ngạo và tự chủ. Nhưng kiến vẫn chỉ là kiến, vĩnh viễn chỉ nhỏ bé, yếu ớt vậy mà thôi.

    Đêm đó trời mưa rả rích, cái lạnh se sắt lên những bóng hình gầy gò. Nó đờ đẫn, quấn chặt tấm chăn ẩm. Móng tay bấu vào da thịt, cố lờ đi tiếng khóc rấm rứt của Giacinta. Bà có thể than vãn, có thể cáu kỉnh giận dữ nhưng chưa bao giờ khóc, vậy mà nay lệ lại hoen bờ mi kia. Những giọt nước mắt trong thinh lặng, so với bất kì lúc nào càng khiến nó đau xót.

    Hỡi thánh thần, xin ngài ít nhất hãy bảo vệ tự tôn của mẹ con.

    Mathias đã ước thế, suốt đêm trường vì nó biết điều gì là quan trọng nhất trong cuộc đời của bà…

    [TBC.]
     
    cuckoo. likes this.
  8. Jas

    Jas

    Joined:
    Nov 15, 2015
    Messages:
    205
    Likes Received:
    0
    #8 Jas, Jun 6, 2016
    Last edited: Jun 6, 2016
    Ồ, Controvento này :x Tớ vẫn còn có cảm giác lâng lâng lần đầu đọc nó, SC năm ngoái nhỉ.

    Đọc, cảm xúc ở trong lòng có rất nhiều, nhưng mà thực sự tớ không viết ra nổi một từ nhận xét nào, có chút buồn, một phần có lẽ bởi cảm xúc nó dồn nhiều hơn ở lần đầu, mà lần đầu lại có chút ngại do là SC, nên cũng không dám cmt =)) Tớ ấn tượng từ cái code của Controvento do lover cậu làm, cảm thấy nó hợp lắm, mà cũng không chắc là hợp với cái gì, văn phong của cậu chăng?

    Giám khảo cmt, đọc là có thể nhận ra tác giả, nhưng quả thực, khác với mọi người, tớ chỉ nhận ra được văn cậu trong cmt, chứ đọc truyện thì tớ không có nhận ra được đâu. =))

    Ở trên kia, shain_shain có nói, truyện của cậu có hơi hướm truyện Nhật Bản, nhưng với tớ, nhắc đến Irish thì tớ sẽ nghĩ đến Pháp và Châu Âu cơ. :">

    Nhân tiện hỏi một chút, năm nay Idol Irish có tham gia SC nữa không? Để lần này chuẩn bị tinh thần để từ văn phong mà kiếm bài dự thi của cậu. Mà, câu này là hỏi thừa rồi đúng không? =))
     
  9. Irish

    Joined:
    Mar 15, 2016
    Messages:
    57
    Likes Received:
    45
    #9 Irish, Jun 7, 2016
    Last edited: Jun 7, 2016
    Chào người đẹp, cám ơn vì đã để lại đôi lời. Thật ra về vấn đề văn phong thì cá nhân cũng không có cảm nhận gì đặc biệt lắm, nhưng được khen thì vui phải biết rồi. Rất vui vì cậu đã thích Controvento, tuy còn khiếm khuyết về diễn đạt, hành văn nhưng tớ mừng vì mình đã truyền tải được nhân vật đến độc giả, hi vọng là hai mẹ con Giacinta và Mathias đã để lại trong lòng cậu điều gì đó, :">

    Còn về SC năm nay thì chỉ có thể nói, chờ xem cậu có đoán trúng không nhé. :p

    PS: Code của lover tớ quá đẹp ấy chứ. Hụ hụ, phải là tớ phải cố để hợp với cái code xinh đẹp đó. -ki-boohoo-
     
  10. Irish

    Joined:
    Mar 15, 2016
    Messages:
    57
    Likes Received:
    45
    Controvento


    2.

    Bằng một cách nào đó họ đã vượt qua giai đoạn khó khăn một cách nhẹ nhàng. Mọi chuyện đã ổn rồi nên sao con lại trông sầu não thế, Giacinta hỏi nó vậy nhưng bản thân bà cũng nào có vui. Háo hức mỗi khi vượt qua ngọn núi chẳng thấy đâu, chỉ ngơ ngẩn, muộn phiền. Nó biết có chuyện gì đó đã xảy ra nhưng bà không nói, Mathias cũng chẳng thể hỏi được. Đáng lẽ nó nên thấy vui vẻ vì thứ may mắn thần kì đó, mẹ con nó chẳng phải nợ nần, Giacinta cũng không phải bán buôn bất kì thứ gì. Vậy mà Mathias lại rầu rĩ, không biết vì nó có dự cảm Giacinta đã chọn đánh đổi điều đó thật quý giá hay vì lần đầu mới thấy họ bỗng nhiên xa cách nhau đến thế.

    Bão tố ngày đó tạo thành vết nứt trong lòng Giacinta, nhìn mặt ngoài thì nhỏ thôi nhưng sâu vời vợi.

    Thời gian qua, bà dần đứng vững được trên đôi chân của mình, đạt được những điều bà hằng khao khát. Giacinta có tài năng và luôn làm việc như thể ngày mai là ngày cuối cùng, bao nhiêu ấy chẳng xứng đáng với thành công của bà sao? Cuộc đời vốn bất công, thiếu một chút may mắn có thể hỏng chuyện nhưng vì thế mà đổ lỗi, buông xuôi thì sẽ chẳng gặt hái được gì, nỗ lực và tài năng nhất định sẽ thành công, không sớm thì muộn, Giacinta dùng tuổi trẻ của mình chứng tỏ và Mathias xem đó như phương châm cả đời.

    Bà trở thành giám đốc sáng tạo sau khi góp phần vực dậy hãng thời trang đang bên bờ vực sáng tạo đó. Hai người họ dọn khỏi khu xóm nghèo, chuyển đến những ngôi nhà khang trang hơn, sống cuộc đời đủ đầy hơn. Theo thời gian, đau đáu của bà cũng phai nhạt, trở về với cao ngạo, tự tin vốn có. Vì bi kịch hóa là già nua, buồn bã thì giết tuổi trẻ, Giacinta muốn sống mãi trong thanh xuân nồng cháy và tươi trong, tuổi tác chỉ pha thêm cẩn trọng, giúp cho những ngày tháng ấy thêm đẹp đẽ.

    - Hãy nhớ Mathias, tuổi già sẽ đến nhưng thanh xuân thì còn mãi, nó không bỏ rơi ta chỉ có ta buông tay nó mà thôi.

    Bà ngồi ở ban công rực nắng, tóc búi cao, liên tay vẽ ra những ý tưởng. Nét cười mảnh trên môi gầy, mắt biếc, nền nã và sắc sảo. Người con gái đẹp nhất khi họ nhận ra điểm mạnh và nâng niu nó, bao hao gầy phai nhạt dần, để xuân thì về lại với Giacinta. Nhìn bà như vậy, khái niệm thanh xuân vĩnh cửu dần hình thành trong tâm trí non nớt của nó, bền vững dần rồi bám rễ vĩnh viễn.

    Một ngày, người cha bí ẩn mà nó hằng mơ mộng qua những lời kể của Giacinta xuất hiện, giải đáp khúc mắc ngày đó. Học trò của ông đến, xin phép bà cho ông gặp hai mẹ con họ, lần cuối. Nó đã hằng nghĩ mình sẽ chẳng bao giờ gặp mặt người đó, hoặc giả như có cũng chỉ lướt qua nhau xa lạ, vì tồn tại của nó là mong muốn riêng tư của mình bà và ông thì chưa bao giờ tìm đến. Vậy mà…

    Này Mathias con có muốn gặp ông ấy không, bà hỏi. Ông ta chưa bao giờ nuôi dưỡng con và ta thì chỉ sinh con vì lợi ích cá nhân, chẳng có ai trong hai chúng ta được quyền ép buộc con cả. Thế con còn muốn đi không? Giacinta lúc đó bình tĩnh đến độ cẩn trọng. Có tầng băng mỏng và bà đi trên đó, dè dặt từng bước. Nhìn bà thế nó chỉ có thể gật đầu đồng ý dù lòng chẳng rõ mình muốn điều gì.

    Ông là một chính trị gia đã về hưu, hiện cư ngụ ở Sicillia, trong một dinh thự lớn ở ngọn đồi cao vọng về phía biển. Những bức tường đá trắng ngà và những cánh cửa rộng, hương biển, hương nắng cháy và cây cỏ ngập tràn, xông vào từng ngóc ngách, thoáng đãng mùi vị của tự do. Đơn giản nhưng tinh tế, rắn chắc nhưng êm dịu, sau này nhìn lại mà nói, người cũng như nơi, ông luôn là tự hào của nó dù chỉ gặp gỡ thoáng qua.

    - Ung thư gan giai đoạn cuối và từ chối tất cả biện pháp chữa trị. Thầy bây giờ sống chết chỉ tùy thời thôi.

    Người kia dẫn họ đến ban công tầng một, qua tấm rèm trong suốt nhìn thấy hình ảnh gầy gò của ông, thảnh thơi hưởng nắng gió của vùng đảo xanh. Thấy nó ông mỉm môi, thân xác rệu rã, sắc mặt xanh xao nhưng nét cười vẫn nồng đượm, tinh tường như những gì Giacinta kể. Ông vuốt mái tóc bạc trắng lơ thơ, chỉnh chỉnh sửa sửa rồi vẫy tay gọi nó đến gần. Giacinta đẩy nhẹ nó đi nhưng bà lại không tiến lên bước nào. Rồi suốt những tuần sau đó, bà vẫn cứ vậy, đứng cách một bức tường, một khoảng sân, một tấm vải mành, lặng lẽ quan sát hai người họ. Tảng băng dưới đáy mắt vỡ vụn dần, nước lộ ra, lạnh ngắt.

    Ông không còn có thể vận động nhiều, thường xuyên phải dùng đủ loại thuốc. Cơn đau thường xuyên hơn theo từng ngày, hành hạ, cáu xé tấm thân tàn.

    - Thật đáng tiếc ta gọi con đến đây nhưng lại không thể chơi đùa với con được. Xin lỗi con.

    Vậy hãy kể chuyện cho con nghe đi, nó tựa vào ghế dựa của ông nói. Chắc rằng có thứ gọi là liên kết máu mủ thật, họ chỉ mới gặp nhau nhưng Mathias thấy thật thân thiết. Nó chẳng ghét hay giận ông vì đó là sự lựa chọn của Giacinta, nó cũng đã sống một tuổi thơ hạnh phúc, thế thì có gì mà hờn mà trách?

    Ông kể nhiều, về một thế giới gần gũi và cũng xa lạ với nó. Về nước Ý máu chảy, người ta hằng ngày châm biếm chính quyền, ca thán tệ nạn nhưng rồi lại xem vùng đất này là xinh đẹp nhất. Về người bạn Á Đông chẳng khác gì mặt trời của ông, sống trọn cuộc đời bỏng cháy nơi lục địa đen xa xăm, tự do và kiêu hãnh. Về cậu học trò người Nam Ý, qua bao thất vọng và vùi dập vẫn giữ vững niềm tin và khát vọng thay đổi đất nước. Và về một người con gái sống hoang dại như cỏ nhưng vẫn nền nã hơn bất kì loài hoa đài các nào.

    - So với bất kì ai trong số họ ta quả là một kẻ thất bại, vùi chôn chính nguyện ước của mình mà không chút hối hận.

    Mathias lúc đó nghĩ nụ cười của ông thật kì quặc, kể chuyện buồn mà chẳng vương chút đau thương, nói câu vui mà cũng không khoái trá. Nhưng chính sắc thái an tĩnh, điềm đạm kia lại là vòng xoáy hút sâu xúc cảm người đối diện, khiến người ta bất giác vui buồn thay ông.

    Giacinta từng bảo người đàn ông ấy có nhiều anh em, bạn bè, tri kỉ nhưng lại quá mức cô độc. Thứ đơn côi ông không hề mong muốn, bao bọc lấy rồi đặt ông vào một thế giới tách biệt. Mong muốn hòa mình cứ bị từng rẽ ngả đẩy đi.

    Mathias con biết không, ta yêu còn là người đàn ông cô độc đến tận cùng ấy nữa đấy.

    Đến giữa tuần thứ ba, ông không thể đi lại. tiêu tiện cũng ngày càng khó khăn. Căn bệnh ngày càng nặng, ông hôn mê nhiều hơn tỉnh táo. Tình trạng này ai cũng đoán được, chuyện sớm muộn mà thôi. Một ngày nọ khi ông đã khỏe, hi vọng được gặp nó thì Giacinta bỗng nhiên muốn đi cùng. Bà vận một chiếc váy trắng thanh lịch, tóc thả dài và trang điểm nhẹ nhàng, trông trẻ đi đến tận mấy tuổi.

    Thấy bà như vậy, ông khẽ cười. Nắng loang loáng qua đôi mắt đục, ánh lên vẻ dịu dàng và ngọt ngào. Bà quỳ xuống bên ghế, để ông vuốt ve mái tóc, gương mặt và bờ vai. Như thể chưa bao giờ có nhiều năm xa cách giữa họ, chưa có cuộc chia tay chóng vánh nào, ông yêu bà và bà yêu ông, đơn giản vậy thôi. Giacinta bên cạnh cha nó rũ bỏ cái vẻ cứng rắn, từng trải, đáng yêu như một cô gái xuân thì, ngây thơ tựa đứa trẻ non nớt. Ngưỡng vọng, yêu quý lấp lánh trên mắt biếc môi mảnh, lan tràn.

    - Thật đáng tiếc từ dạo ấy em đã không còn may suit nữa. Tôi vẫn còn nhớ sản phẩm hoàn thiện đầu tiên của em, lịch lãm mà vẫn tươi mới. Lúc ấy tôi biết mình đã trao cơ hội đúng rồi.

    Câu chuyện về khúc mắc năm xưa được hé lộ. Giacinta bảo lúc ấy bà suy nghĩ nhiều lắm, cuộc sống đâu thể lúc nào cũng cao ngạo, cúi đầu đã là gì nếu sánh bằng ước vọng, bằng tương lai. Nhưng bà cũng không chấp nhận đánh đổi trong sạch của mình, vậy cũng chẳng đáng. Bà đến cầu xin ông, dù xấu hổ và lo sợ, rằng tốt đẹp và kiên định năm xưa của mình đã mất và người đàn ông bà trân trọng sẽ bỏ rơi bà.

    Lần ấy ông gửi số tiền vừa đủ cho bà chỉ sau một lá thư cầu xin. Ông không yêu cầu gặp mặt cũng chẳng bắt bà giải thích quá nhiều. Bà nói với vẻ tự hào, rằng cha của nó là người tinh tế vậy ấy, ông giải quyết mọi thứ sòng phẳng, Giacinta chỉ như đang vay một món nợ, nỗ lực và tự tôn của bà vẫn còn đó, không sứt mẻ gì.

    Giacinta thỉnh thoảng hôn ông, không phải nụ hôn nồng thắm lên môi, lên má. Bà cầm bàn tay nhăn nheo gầy trơ ấy và chạm môi thật nhẹ nhàng, thành kính. Những lúc ấy trông ông như cột trụ của thế giới riêng bà, chỉ là một phần nhưng thiếu nó, tất cả sẽ lung lay, đổ sập.

    - Đã mười lăm năm rồi, day dứt vẫn đậm thế sao Giacinta? Em dùng mười lăm năm để hối lỗi, sẹo còn đó đáng ra cũng nên mờ, nếu sâu hoắm cũng chỉ là vì chính em không tha thứ cho bản thân thôi.

    Ông cũng như Giacinta, chưa bao giờ nghĩ Mathias là trẻ nhỏ mà giấu diếm nó điều gì. Hoặc giả như ông nghĩ chứng kiến của nó là thêm một vòng trói chặt, buộc Giacinta phải đối diện với thứ bà luôn trốn tránh.

    - Thành tâm như vậy, cha và tổ tiên của em cũng đã tha thứ rồi, người già ấy, chóng quên lắm.

    Này Giacinta, ta muốn bộ suit cuối cùng mình vận là của em, có được không? Ta là người trao cho em cơ hội hãy để ta trao em luôn cả sự tha thứ. Ông nắm hời tay bà, mắt nhắm nghiền nói vu vơ, rằng ông chẳng làm gì được cho những chiến hữu, cho người bạn chốn xa xăm và cho người học trò kề cận. Thế nên chí ít, hãy để ông giải thoát cho bà.

    Giacinta không đáp lại, chỉ áp tay ông lên mắt mình. Có gì đó len qua từng kẽ tay, ướt đẫm.



    ~o~oOo~o~



    Giacinta bắt đầu tập trung may bộ suit cuối cùng cho ông. Nói thì dễ làm mới khó, ngoài chuyện đã quá lâu để bà có thể tự tin bắt đầu lại thì việc đo đạc, cân đối các chi tiết để phù hợp hình thể cũng khó khăn do ông không dễ dàng di chuyển được.

    Nhưng ta sẽ làm được, bà nói, kiên định hiện rõ trên nét mặt, vì đó là nguyện vọng duy nhất mà bà có thể thực hiện được cho ông. Nó nghĩ thật kì lạ, mười lăm năm chẳng hề gặp nhau, ngay cả khi bà gửi lời cầu xin, vậy mà giữa họ vẫn chẳng hề thay đổi. Sau này Mathias mới hiểu rằng chẳng phải cứ bên nhau từng phút từng giây là yêu là thương. Có những mối quan hệ như thế, yêu nhau nhiều cũng hiểu nhau nhiều nên càng không thể bước chân vào cuộc sống của người kia. Đó không phải sự chia ly mà là tôn trọng, rằng người kia sẽ sống tốt với lựa chọn của mình, rằng họ có nhau trong kí ức dù chia cách bằng bất cứ điều gì.

    … Kể cả cái chết.
    .
    .
    .
    .
    .
    Ông ra đi ngay ngày bà hoàn thành công trình của mình, chỉ kịp vận bộ suit lên người rồi ra đi vĩnh viễn. Mắt nhắm nghiền và môi mỉm cười mãn nguyện. Mathias ngồi thu lu ở góc xó, nó không buồn mà phải không? Đó chỉ là người đàn ông nó mới gặp, kể đôi ba câu chuyện chẳng cuối chẳng đầu, ngay cả tâm tình, hỏi thăm cũng chưa bao giờ có. Nghĩ vậy nhưng Mathias lại khóc, nước mắt cứ chảy miết và tiếng “cha” lớn dần, rền rĩ cùng âm thanh nấc nghẹn.

    Giacinta cúi người chỉnh trang lại quần áo ông. Bộ đồ màu đỏ đun, chemise trắng ngả xanh rất nhạt và cravate hoa văn nâu kem, màu sắc che mờ tiều tụy, bệch bạc. Tất cả thẳng thớm và vừa vặn, che đi những khuyết điểm hình thể, chừa lại chỉ là nghiêm cẩn và lịch lãm, của người đàn ông Ý sống một đời oai hùng và rực rỡ.

    Ngày đưa tang Giacinta không khóc, bà vùi mình vào đám đông lặng lẽ, bàn tay run run nắm lấy tay nó, siết chặt. Nét mặt bình thản, trang điểm kĩ càng nhưng khi kết hợp với sắc màu đen đúa trông lại thật tiêu điều. Bà cầm một bó diên vĩ tím xanh nhưng không hề thả xuống, đứng một góc lặng lẽ nhìn người ta đưa ông xuống bảy tấc đất.

    Khi mọi người rời đi cả, chỉ còn nó và bà, Giacinta mới cài những nhành diên vĩ lên lớp đất mới. Dưới vàng rượm của ngày xuân xanh, những đóa hoa tím biếc nở rộ, cánh như bệ đài, dù chân chôn trong đất vẫn bừng lên vẻ đài các và tự tại. Nó chợt nhớ đến lời của ông, rằng khi ông đôi mươi, bao cũng nghĩ tự do là có thể bay nhảy cùng trời cuối đất. Nhưng nay lại thấy chẳng gì trói buộc được bản thân dù thân xác chờ chết trên giường tàn và đôi chân chẳng thể nhấc lên được nữa.

    Nó lại khóc, nhìn bà đặt môi nồng lên tấm bia mộ lạnh buốt, yêu thương và thành kính. Rồi bà thủ thỉ, với ngữ điệu chắc chắn, rằng chúng ta sẽ gặp lại nhau thôi, ở một nơi nào đó, trong một cuộc đời nào đó.



    ~o~oOo~o~



    Bảy năm sau đó, Giacinta mua lại căn nhà trên đồi ở Sicillia. Thỉnh thoảng bà lại tạt ngang viếng ngôi mộ tím ngắt màu diên vĩ, ngồi ấy hằng giờ cùng trà cùng bánh, trò chuyện tự nhiên với người tri kỉ yêu thương, như thể chưa có một sự tồn tại đã phai phôi. Công việc khiến nó phải thường xuyên di chuyển, ít có thời gian ở cạnh bà. Giacinta bảo không sao cả, đừng lo làm gì nữa. Bà nay là người phụ nữ thành đạt, hình mẫu của bao người phụ nữ trong thời đại chuyển giao. Khi nữ quyền dần được coi trọng, sự nghiệp của bà thành một biểu tượng to lớn, của đấu tranh, của cố gắng. Khoảng trống xung quanh bà được lấp đầy dần, bởi ngưỡng mộ, yêu quý, ước vọng và cả ganh tị. Thế nên bà nói chẳng cần nó nữa, hãy rời đi và làm thứ nó muốn.

    Nói vậy nhưng Mathias còn không rõ bà sao, cái bể bên trong càng lấp đầy càng trống rỗng. Bà yêu đời, bà lạc quan, bà rạng rỡ nhưng bà cũng cô đơn. Giacinta chỉ là muốn thả nó đi, chẳng phải bị kềm cặp bởi thứ bà gọi là “ích kỉ”.

    Thời gian đó, áp lực công việc cùng di chứng của những căn bệnh năm xưa khiến bà mất ngủ. Nếu cứ vậy bà sẽ không còn sức chống đỡ bất cứ thứ gì nên Giacinta bèn tìm đến với thuốc ngủ. Mathias tất nhiên không đồng ý nhưng cũng khó có thể bớt thời gian để theo bà. Lúc đấy, công việc của Mathias buộc nó phải đối diện với rất nhiều nguy cơ, vấn đề nên nó tạm phải rời đi một thời gian dù không yên tâm chút nào.

    - Đi đi Mathias, khi trở về chúng ta sẽ cùng đi nhé, như bây giờ. Rong ruổi đủ rồi cũng nên vui chơi, hưởng thụ thôi.

    Lần cuối nó gặp Giacinta là khi cả hai đi du lịch, bà ngồi trên ghế đá, đối diện với cửa hàng suit năm xưa của gia đình, hoàn thành bộ sưu tập để đời. Tóc nâu nay đã điểm bạc, nếp nhăn thấp thoáng khóe mắt khóe môi, nhìn vậy nó mới nhận ra thời gian đã vụt đi nhanh đến thế, trôi qua rồi cứ nghĩ là cái chớp mắt, ai ngờ một lúc mà chục năm.

    - Ta đã có một giấc mơ đẹp Mathias ạ. Ta thấy ông con, rồi những người đã từng bên ta và rồi cả ngài ấy, tất cả đứng giữa một cánh đồng bạt ngàn rực nắng. Họ cười với ta rồi vẫy tay gọi. Tự nhiên ta thấy vui, chúng ta nhất định sẽ gặp lại nhau phải không? Ở một nơi nào đó, dù bao lâu bao xa.

    Bà cười, trong veo như nắng vàng trên biển biếc, rạng rỡ như hừng đông phủ núi đồi. Thời gian chỉ đẩy lùi đi tuổi trẻ, còn nồng cháy thanh xuân lưu lại mãi mãi.
    .
    .
    .
    .
    .
    Bà ra đi do dùng quá liều thuốc ngủ, nửa tháng sau lần cuối họ gặp nhau. Mathias nghe tin, ngồi thừ ra suốt ba ngày, chẳng nghĩ được gì. Bi thương, đau đớn hay những thứ tương tự không hề tồn tại, rỗng tuếch. Đôi khi trong cơn mơ, nó chẳng nhớ rõ bà ở nơi nào nữa rồi lại quày quả kiếm tìm, Giacinta Giacinta, chúng ta sẽ đi đâu đây? Ở đâu cũng được, chỉ cần bà bên nó, ở đâu cũng được cả.

    Mơ chỉ mãi là mơ, những ngày tháng nó cùng bà rong ruổi, qua tuổi trẻ, qua xuân thì thật rực rỡ nên khi thức giấc lại càng điên cuồng. Bà rời đi, vĩnh viễn, nhưng bọn họ lại không tha cho bà. Miệng lưỡi người đời, những thứ đã dồn bọn họ đến đường cùng nay lại trồi lên vùi dập một cách hỉ hả. Thuốc ngủ à? Thế đương nhiên là tự sát rồi, còn lí do gì nữa chứ? Này thì trầm uất do tình duyên lỡ làng, này thì lo sợ bị đào thải, này thì ganh tức, giận dữ. Họ đội lên cái mặt nạ thương tiếc sự ra đi của một tài năng cống hiến để rồi đào sục cuộc đời bà như thể một tội phạm cần điều tra. Quá khứ, những mối quan hệ, những cảm xúc, bọn họ xé toạc ra bàn tán, dò đoán cho thỏa sự tò mò, hả hê. Người dù sao đã chết mà phải không, muốn nói gì thì nói, nào phải dè dặt làm gì.

    Mathias phát rồ lên, đã có lúc nó muốn phá nát hết bọn họ, chửi bới, kiện tụng thậm chí bí mật xử lí tất cả. Họ có quyền gì trong cuộc đời của bà? Chẳng ngó ngàng, chẳng giúp sức và chỉ tâng bốc khi bà leo lên đến đỉnh với vết thương đầy người rồi giờ lại nghĩ họ được phép phán xét Giacinta. Họ hiểu được bao nhiêu về người phụ nữ sống trân trọng từng khoảng khắc cuộc đời, nồng cháy mà chậm rãi, muốn nuốt từng khoảng khắc để không bao giờ phải hối tiếc.

    Người phụ nữ nó yêu quý, coi như là trời là đất là cả thể giới. Vậy mà họ lại vùi dập tất cả đời bà chỉ bằng cái chết.

    Chửi rủa, giận dữ, oán thán rồi nó lại sống đỡ đẫn, vì Mathias nhận ra rằng người tồi tệ nhất chính là nó. Cái người ruồng rẫy bà đầu tiên, kẻ buông tay người phụ nữ ấy lại chính là nó, không phải ai khác. Chính Mathias, để mặc bà với say mê thanh xuân, để rồi nó yêu quý Giacinta đến mức chẳng để bà quay lại nữa.


    Nó tạm xin nghỉ rồi biến mất một thời gian, cầm những tác phẩm của bà, cố dùng hết tài mọn để hoàn thành chúng. Nó đi du lịch dọc hết đất nước hình chiếc ủng, lần đầu tiên nghiêm túc cảm nhận về vùng đất đã nuôi dưỡng nên tâm hồn bà. Vùng đất sống dậy từ nắm tro tàn của một đế chế rực rỡ, đất nước dù người ta oán thán, trách hờn nhưng chẳng thể bỏ rơi, đất nước mỗi con người đều sống bất cần, hoang dại nhưng lại chẳng thể từ bỏ gia đình. Và trên hết, vùng đất tạo nên thanh xuân của riêng Giacinta, thứ thanh xuân vĩnh cửu.

    Một năm sau nó trở về, mở một buổi trình diễn những tác phẩm cuối cùng của bà, lấy tựa đề là “Controvento”. Ngược chiều gió, ngược lại những định kiến sai lầm đã dồn ép cuộc đời bao người. Nhưng chống đối vẫn có thể tận hưởng, thứ cảm giác gió phả mạnh lên mặt, lên thân, mát rượi và tự do, chẳng phải thật tuyệt vời sao? Tất cả vọn vẹn trong một chữ.

    Dù tham gia hoàn toàn vào tất cả các khâu nhưng giờ phút đó, khi từng người mẫu sải bước ra sàn diễn nó vẫn không thể ngừng choáng ngợp, bởi màu sắc tầng tầng lớp lớp, sặc sỡ nhưng hài hòa, bởi những đường cắt mạnh mẽ nhưng tinh tế. Nó thấy Milano từng ngóc ngách hoa lệ, thấy Firenze vàng rượm trên đồng xanh đồi mát, thấy Verona của những ngày nhạt an nhiên và Sicillia nồng nàn đến rực cháy. Tất cả hiện rõ trên váy áo, complet, thứ thanh xuân mà bà giữ gìn, thứ thanh xuân bà tự hào.

    Nhưng tác phẩm cuối cùng lại khác, bỏ qua những sắc màu ươm đầy, trở về với sắc trắng tinh thuần. Chiếc váy ôm lấy thân hình người mẫu, thân thêu hoa nổi, điểm voan trong suốt ngay bờ vai, cánh tay. Dù phá cách nhưng chẳng hiểu sao nó vẫn liên tưởng đến một chiếc váy cưới, nền nã và quyến rũ, e ấp nhưng rạng ngời.

    Rồi người người đứng dậy vỗ tay, họ hát lên những lời ngợi khen có cánh, họ dùng mọi thứ ngôn ngữ kể cả hình thể để thể hiện sự thích thú, trân trọng.

    Còn Mathias chỉ sững người. Khi người mẫu đi hết đoạn đường, ánh sáng rọi thẳng vào điểm cuối. Mặt cô lạnh lẽo nhưng bỗng nhiên giây phút ấy lại ánh lên vẻ hạnh phúc lạ kì. Nó biết mình mơ nhưng lại từ chối tỉnh dậy, vì nó thấy bà, nhập nhèm với hình ảnh cô gái kia rồi trùng thành một. Tóc xoăn xõa dài và váy trắng tinh tươm, trè trung và rạng rỡ, mỉm cười bảo với nó cám ơn và hẹn gặp lại.

    Mathias khóc, nước mắt ràn rụa mãi không ngừng. Nó hoàn thành một dấu phẩy tuyệt đẹp để thanh xuân của bà ngơi nghỉ. Nhưng dấu phẩy không phải kết thúc, cũng như xuân thì sẽ luôn tiếp diễn, chỉ cần người ta biết sống say mê và tận hưởng, điều quý giá ấy sẽ không bao giờ kết thúc.
    .
    .
    .
    Rồi một ngày nào đó chúng ta sẽ gặp lại nhau. Lúc ấy, hãy vẫn để con làm con của mẹ nhé, Giacinta.


    [End]


     
    cuckoo. likes this.
  11. Irish

    Joined:
    Mar 15, 2016
    Messages:
    57
    Likes Received:
    45
    Lâu dữ rồi mới đăng cái gì đó lên mục này. Vẫn như cũ chỉ là những mẩu truyện vặt vãnh.
    Serenato


    1.
    Tarasu không phải là một cô gái xinh đẹp, ít nhất trong thẩm mỹ Tây phương là vậy. Nắng gió vùng viễn phương nhuộm rám làn da cô, từng mảnh sạm bệch bạc lẫn vào nhau, đậm đậm nhợt nhợt. Tuổi trẻ bị nhấn chìm trong những vết nhăn da thịt, dù chỉ đôi mươi nhưng trông hao gầy.

    Thế nhưng Lorenzo lại yêu cô, yêu đôi mắt đen láy mảnh hẹp lơ đãng, yêu sóng mũi to bè chẳng hề thon gọn và yêu chất giọng soprano drammatico[1] không lẫn vào đâu được. Hắn hiểu, từ lúc trong cơn mê man, thấp thoáng nghe tiếng hát của Tarasu, hắn đã phải lòng người con gái này. Thứ tình yêu ấy nào phải quan hệ nam nữ tầm thường, đó là mến mộ, là nâng niu những gì rực rỡ nhất. Thanh âm bản năng, khoáng đạt như gió thảo nguyên bạt ngàn đọng lại, ngâm mềm rồi lại đốt cháy khát khao chinh phục đỉnh cao hoàn mỹ trong âm nhạc của hắn, điều mà bao giọng ca xuất sắc hơn, bài bản hơn chẳng thể khơi dậy được.

    Lorenzo đã nghĩ, hắn sẽ đem cô khỏi vùng đất xa xăm này để đến Châu Âu. Hắn sẽ viết những khúc ca dành riêng cho Tarasu và rồi cô sẽ tỏa sáng, đứng đúng nơi thuộc về cô chứ không phải sống cuộc đời cằn cỗi này.

    Lorenzo yêu Tarasu, thế nên hắn hi vọng có thể trao cho cô những gì tốt đẹp nhất.


    ***


    Ngày khô, hắn cuối cùng cũng đặt chân đến phương Đông huyền bí. Vượt vạn dặm đường mịt mù gió cát, thảo nguyên xa xăm, mong mỏi tìm lại cảm xúc khi nhạc cảm ngày nào. Người thầy đáng kính của Lorenzo đã bảo hắn chẳng còn là hắn nữa, không phải đứa trẻ bừng nở như hoa hạ năm xưa, nay chỉ còn vỏ ngoài lạnh tanh, tài năng đấy nhưng vô hồn. Rồi ông hỏi liệu Lorenzo có muốn cùng đi không, đến miền đất hoang dại, đến nơi là nàng thơ cả đời của ông?

    Và cứ thế, hắn lên đường…

    Hôm ấy, khi sắp vượt qua sa mạc để đến khu dân cư, bỗng nhiên bão tố nổi lên. Cát quặn mịt mù, tạo thành từng hồi trôn ốc cuốn phăng lấy đoàn người. Tiếng gió rít ù ù dọng thẳng vào tai hắn, mũi miệng bị cát lấp đầy, lồng ngực tắt ngợp. Giây phút đó Lorenzo nghĩ mình sẽ chết, giữa đau đớn cùng cực, vùi xác giữa miền hoang vu. Bóng tối nuốt chửng ý thức của hắn, ngấu nghiến chút hơi tàn, thế nên khi giữa cơn mộng nghe những nốt ngân vang cao vút ấy, Lorenzo cho rằng bản thân đã gõ cửa thiên đường. Không phải thứ cõi trời với thiên thần trong trắng mà là nơi trong các thần thoại xưa, bậc anh hùng được đón về để vui những ngày hoan.

    Vang vọng, khỏe khoắn và vui tươi như vậy, thứ trong thời đại người ta ca ngợi thứ sầu đau nhạt nhẽo, cứ thế mất đi.
    .
    .
    .
    .
    Hình ảnh đầu tiên Lorenzo thấy khi tỉnh dậy là Tarasu ngồi ngoài hiên nhà chải đầu. Mái tóc đen nhánh, suôn dài thả trên nền gỗ. Từng sợi mảnh lướt trên răng lược, mịn như tơ, loang loáng dưới mặt trời đổ rực nắng. Khi người ta trở lại từ cõi chết, thứ tưởng chừng đơn giản ấy bỗng nhiên đẹp lạ lùng. Lorenzo ngẩn ngơ, trong suốt một thời gian dài chỉ ngắm nhìn mái tóc ấy, hắn đã viết nên bao khúc ca, bằng cảm xúc chân thật chứ không phải thứ hoa mỹ sáo rỗng vô tri.

    Thế nhưng cô luôn giấu nó đi. Nơi đây, tóc là phận đời một người con gái. Khi thanh xuân chúng được thắt bím, từng lọn buộc cùng chỉ màu, tinh nghịch, vui vẻ. Khi trưởng thành, họ buộc cao mái đầu, quấn cùng vải mềm, vừa nền nã vừa dịu dàng. Nhưng khi bạn đời từ giã, tóc cũng được che đi. Thầy hắn bảo ở chốn gian nan này, chuyện những người đàn ông vượt sa mạc rồi chẳng quay trở lại đã không còn gì lạ. Những người con gái không thể dừng lại, tóc là nước mắt, được họ che đi để bước tiếp đoạn đường.

    Tarasu là một góa phụ. Một ngày nọ cô kể cho hắn về hai người đàn ông của đời cô. Cô yêu một người và theo anh ta về làm vợ. Hai tháng sau đám cưới anh đã ra đi vĩnh viễn khi dẫn đường một đoàn khách vào sa mạc. Em anh lúc cô đau khổ nhất đã xin phép được bảo bọc Tarasu thay anh trai. Chưa kịp nguôi ngoai cùng hạnh phúc mới, trong một lần vì đắc tội một sĩ quan Tây phương, người kia cũng bỏ cô mà đi. Mẹ chồng già nua quá đau buồn nên qua đời sau đó không lâu, không còn gì nơi đất khách Tarasu chỉ có thể quay về nhà cùng với những chiếc khăn thêu hoa…

    … Khăn phủ đầu dài đến lưng, tóc vấn cao che kín, tình yêu, hạnh phúc tựa hoa rơi theo chỉ thêu, buông tuồng, tan tác.

    Cách cô hát như cách cô kể chuyện, cuộc đời qua những thanh âm ấy thong thả như nước chảy mây trôi, hiển nhiên là vậy, kể cả cái chết.

    Thời gian qua như chớp mắt, ở lại chẳng phải đau đớn tột cùng hay tuyệt vọng cào xé.

    Cô ngồi đó, giữa vòng người trong ngày hội hè, hát vang khúc ca mừng mùa màng thuận lợi. Khi lên cao hơi thoát ra khỏe khoắn, dặm chút khàn đặc rồi chuyển mượt sang hơi gió. Không hề có cảm giác gò bó, chới với, ngược lại còn như vuốt ve, đong đưa. Dưới tầng âm vang của vui vẻ, sung túc, nhức nhối lướt vào tai hắn, lặng lờ trôi.

    Ở lại chỉ là vết sẹo mờ theo tháng năm, thỉnh thoảng vào ngày trở gió, rin rít trong lòng.

    Lorenzo yêu Tarasu, thế nên ngay cả vết sẹo mờ hắn cũng muốn thay cô xóa đi. Rời khỏi đây và đến nơi cô có thể bỏ khăn hoa che mái đầu, đến nơi giọng ca của cô được trân trọng và đến nơi cô có thể quên đi tất cả.


    ***


    Cha Tarasu là người phiên dịch trong vùng cho việc buôn bán hay giao tiếp với những đoàn khách ngoại quốc. Cô vì thế cũng có thể sử dụng rành mạch tiếng Anh. Ngay khi cứu được Lorenzo, đoàn người đã đem anh đến nhà họ để tiện bề liên lạc với các trạm báo. Thời gian đầu Lorenzo thấy thật kinh khủng và hỗn loạn, người thầy đáng kính của hắn bặt tăm, không rõ sống chết, bản thân thì ở một nơi xa lạ, chẳng biết số phận ra sao. Hắn là một kẻ bạc nhược và yếu đuối, mặc kệ thầy lặp lại bao nhiêu lần hắn đã và sẽ bừng nở rực rỡ nhưng hắn không tin. Lorenzo đến được ngày này là do bám vịn vào ánh sáng từ âm nhạc của thầy. Mất ông hắn vẫn sống nhưng chẳng có sắc hè chói lọi nào cả, rồi hắn sẽ chết chìm trong cái thứ sầu đau tự biên tự diễn, tô phết cuộc đời bằng tông màu ảm đạm, thứ ông khinh bỉ, thứ hăn căm ghét.

    Gặp cô, Lorenzo biết mình tìm được báu vật vô giá. Nhưng điều đó càng khiến hỗn độn trong hắn xoáy sâu, liệu thứ tài năng tạm bợ này và tinh thần chấp vá chằng chịt có thể đưa cô đến đỉnh cao nhất không? Cô sẽ tin hắn chứ? Cô sẽ hạnh phúc chứ? Cô sẽ thuộc về hắn chứ?

    Lorenzo yêu Tarasu nhưng không có thầy, hắn luôn tự hỏi mình có xứng để nâng niu người con gái này không?
    .
    .
    .
    .
    .
    Con rồi sẽ vượt qua ta và trở thành một nhạc sĩ vĩ đại, thầy Lorenzo lúc lẩm nhẩm theo giai điệu được hắn ghi vội trên những trang giấy úa vàng đã khen ngợi như thế. Cái bể đặc quánh tuyệt vọng quanh hắn bỗng nhiên rút cạn. Chưa bao giờ hắn nghĩ mình sẽ được công nhận, một kẻ tệ hại như hắn được con người rực rỡ đó khen ngợi. Sự nghi ngại bị ánh nhìn chăm chú của ông xóa bỏ và cứ đơn giản như vậy lo âu, hoảng loạn của hắn hóa cát bụi.

    Đoàn người có cả thầy của hắn đã an toàn vượt qua bão cát và đến trạm canh. Thứ ánh sáng mà Lorenzo khát cầu qua từng ngày nay tràn ngập, vươn dài trên từng đầu ngón tay chới với. Hắn tắm mình trong hi vọng, giờ ông vẫn ở đây, và giờ cô cũng ở đây. Có họ hắn sẽ chẳng sợ hãi gì cả, có họ hắn có thể vượt mọi nẻo đường dù chông gai đến đâu.

    - Nên Tarasu, xin em hãy theo tôi.

    Từ ngày thứ mười ở lại đây, hắn bắt đầu hỏi cô như thế. Ngay cả một lời cầu hôn cũng chẳng thể trịnh trọng, chờ mong và khao khát như thế. Lồng ngực đè nặng, nguyện cầu này thay vì bùng cháy như hắn nghĩ thì lại vùi sâu, trong hỗn độn và lo lắng. Hắn muốn cô nhưng lại không thể ép buộc được cô, yêu cô nhiều nhưng biết đó chỉ là thứ tình cảm vị kỉ, xuất phát từ chiếm hữu điên rồ.

    Dẫu mọi thứ từ bắt đầu đã là sai lầm, Lorenzo vẫn muốn được ôm lấy mối si vọng này.


    ***


    Dù bao nhiêu lần hắn lặp lại câu hỏi đều cũng chỉ nhận được lời từ chối, không chút do dự, đắn đo. Cũng có lúc hắn nản lòng nhưng rồi lại nghĩ để một cô gái theo người mới quen đến một nơi hoàn toàn xa lạ là chuyện ngu ngốc cỡ nào. Hắn cứ dõi theo Tarasu và nghĩ, làm thế nào để tạo niềm tin ở cô. Ngay từ đầu hắn đã luôn chân thật, đem bên trong trơ trụi phơi bày nhưng như thế không đủ. Lorenzo muốn hiểu cô, ban đầu chỉ là muốn hiểu nguyên nhân sao cô chẳng dư lòng cho ước ao của hắn, sau lại vì muốn rõ con người với giọng hát mê mị ghì chặt trái tim này. Vậy mà cô chưa bao giờ nói ra lí do, chỉ luôn cười, nụ cười sau ba lớp mạng che, của mái tóc, của đôi mắt và của tiếng ca.

    Thôi thì đợi, thôi thì chờ, bằng tất cả tâm sức của hắn, cho đến khi cô nắm lấy bàn tay này…
    .
    .
    .
    .
    .
    - Lorenzo, cũng đã đến lúc nên đi rồi.

    Tarasu không hay nói nhiều, chuyện gì cũng được cô rút lại gọn ghẽ, rõ ràng. Sau gần nửa năm, thầy hắn nhận được thông báo về việc Học viện Âm nhạc Hoàng gia Anh[2] muốn tuyển dụng Lorenzo vào làm giảng viên, một vinh dự lớn cho kẻ không chút tiếng tăm này. Hắn vui vẻ, được công nhận là một điều hạnh phúc nhưng cuối cùng bản thân lại chọn từ bỏ. Một khi hắn đi mà không có cô bên cạnh, hắn chắc chắn sẽ mất người con gái này. Chưa từng có sẽ không cảm giác thiếu thốn nhưng giờ bảo cứ đơn giản quay về những ngày không có cô, lòng hắn bỗng lạnh tanh, ray rứt.

    Tarasu nhịp chân đều đều trên bàn đạp khung dệt, nắng vượt qua khung cửa sổ của căn nhà đơn sơ, đọng lại trên khóe miệng hơi mỉm cười. Cô rõ ràng biết tất cả, đốc thúc của thầy và lưỡng lự của hắn, cả cái khát khao bộc lộ rõ rệt này. Thế mà lựa chọn của Tarasu luôn là phớt lờ, thản nhiên đến mức khiến hắn nổi nóng.

    Cô bảo hắn đi, vậy thì mong mỏi bấy lâu nay đến cùng chỉ là một hạt cát, còn không thể đong vào mắt cô?

    Chưa bao giờ Lorenzo giận dữ như vậy. Hắn nắm chặt lấy tay cô, rít gào hàng chục hàng trăm câu hỏi bấy lâu nay. Đến một nơi hiện đại hơn, sống một cuộc đời đủ đầy hơn và người ta sẽ coi trọng, ngưỡng mộ cô thay vì đè lên tầng tầng lớp lớp hủ tục. Nếu cô không muốn rời đây vì cha mình, hắn sẵn sàng đưa ông đi, tốt đẹp như vậy sao cô lại chối từ?

    - Nếu tốt như vậy tại sao những người đến đây lại có vẻ cằn cỗi thế?

    Tarasu ngước mắt nhìn hắn, nhỏ nhẹ đáp, trả lời những câu hỏi bằng một câu hỏi. Bàn tay cô vuốt lên trán hắn, lướt dọc gò má rồi vờn nhẹ xương hàm, từ tốn và dịu dàng. Lần đầu tiên hắn thấy nét buồn bã ở người con gái này, mi rũ mày cau, tê tái nặng lòng. Trong thoáng chốc Lorenzo hốt hoảng, mơ ước đem đến hạnh phúc cho cô nay còn đó hay chăng? Tại sao nay cô lại đối mặt với hắn bằng đôi mắt này?

    Lorenzo, anh sẽ không thể mang hạnh phúc đến cho tôi đâu, cô khe khẽ thở dài, ngón tay vén những sợi tóc rũ của hắn ra sau tai. Chất giọng êm ru, nhỏ dần rồi chuyện qua hơi gió khàn khàn, thất vọng.

    … Anh sẽ chẳng làm ai vui cả khi chưa bao giờ yêu bản thân mình dù một chút.

    [TBC.]

    Chú thích:
    [1]Soprano drammatico: Soprano là loại giọng nữ và có âm vực cao nhất trong tất cả các loại giọng. Soprano drammatico chỉ giọng nữ cao kịch tính, vang và khoẻ, thường là vai dành cho những nữ anh hùng hoặc những nhân vật có tính cách mạnh mẽ.​

    [2]Học viện Âm nhạc Hoàng gia Anh (Royal Academy of Music): là một Nhạc viện tọa lạc ở London, nay trực thuộc Đại học London. Học viện được thành lập vào năm 1822 và là nhạc viện cổ nhất của nước Anh.​

    Note: Ban đầu tôi muốn viết gì đó nhẹ nhàng liên quan đến "serenato" (Tiếng Ý của từ "serenade"). Thế nhưng sau khi nghe lại "Assasymphonie", lúc nhân vật Antonio Salieri hát: "Tôi chơi nhạc nhưng không chạm được đến vẻ đẹp. Tài năng của tôi bị lệch tông.", tôi bỗng nhiên lại muốn diễn tả một nhạc sĩ như vậy đấy.​
     
    cuckoo. likes this.

Share This Page